Sailor Moon - Another Story

  • Wie ist eigentlich der aktuelle Status? Kommst du voran, oder sind wir die viel zu schnell? Geht ja immerhin recht flux voran, wie ich finde :D

    Viel zu schnell.. haha :D Normal bin ich anderes bei Beta-Tests gewohnt. Ich denke ihr habt damit erstmal wieder neue Maßstäbe gesetzt. ;)
    Aber wenn ich Zeit habe, dann bin ich auch am abarbeiten der Liste. mziab würde sich auch schon über ein neues Update freuen, daher schau ich mal das in den nächsten Tagen vielleicht schon was kommt. Grad hab ich nur alles, ausser wirklich Zeit. Aber ich bleib dran. ;)


    Betreffend der eBay-Sache. Mal schauen. Vielleicht wird noch das ein oder andere eingebaut. Auch nen Grund warum ich noch keine Beta-Versionen öffentlich mache.

  • Fehlerliste:


    00:44 Diejenigen die versuchen mein Schicksal in Zerstörung zu wandeln. -> "Diejenigen, die versuchen mein Schicksal zu zerstören."


    01:17 Der Silberkristall ist in meiner Gewahrsam. -> "Der Silberkristall gehört mir."


    02:59 Und dann werde ich niemals ein Doktor werden... -> "Und dann werde ich niemals eine Ärztin werden..."


    12:20 Lasst uns verwandeln! -> "Verwandeln wir uns!"


    12:39 Pluto Planet Power! -> "Macht der Plutonebel!"


    12:46 Uranus Planet Power! -> "Macht der Uranusnebel"


    12:50 Neptune Planet Power! -> "Macht der Neptunnebel!"


    12:56 Saturn Planet Power! -> "Macht der Saturnnebel!"


    13:00 Macht der Mondnebel! -> "Macht der Mondherzen!"


    14:45 Was ist diese böse Energie? -> "Was ist das für eine böse Energie?"


    15:28 Wir werden es einständig vollenden müssen. -> "Wir werden es selbst beenden müssen."


    15:36 Aber bei dieser tief dunklen Energie... -> "Aber diese sehr dunkle Energie..."


    16:06 Die Quelle befindet sich im Keller des Palast. -> "des Palastes"


    16:42 Dann lasst uns in jeweils zwei Gruppen von je fünf Personen aufteilen. -> "Teilen wir uns dann in jeweils zwei Gruppen von je fünf Personen auf."

  • So, ich hab jetzt mal die letzten Videos auf YT mit denen auf meiner Festplatte verglichen. Die Buchstaben "verblassen" nur bei den YT Videos, warum auch immer. Könnte ein Codec Fehler o.ä. sein...

    • Offizieller Beitrag

    01:18 Richtig, die Energie kommt von dort. -> Statt "Richtig" würde ich hier "Stimmt" schreiben, weil der Satz vorher auch schon mit "Richtig" angefangen hat.

    01:26 Du musst diese bösartige Energie unterbinden. -> "Du musst etwas gegen diese bösartige Energie unternehmen."

    01:52 Ich weiß, ich werde gegen etwas böse Energie nicht verleieren. -> "etwas böse Energie" hört sich komisch an, ich würde hier "diese böse Energie" vorschlagen.

    02:14 Nein!! Was ist wen jemand stirbt...? -> müsste heißen: "Nein!! Was ist, wenn wir alle sterben...?

    02:31 Aus diesem Grund wirst Du bleiben und Deinen Eltern beschützen. -> das "n" am Ende von "Deinen" muss weg.

    04:18 Was ist mit dem Körper passiert!? -> "Was ist mit deinem Körper passiert!?"

    05:07 Du wirst den Palast oder den Silberkristall niemals bekommen! -> Statt "oder" würde ich "und" schreiben, weil es sich besser anhört.

    05:10 Das Schicksal von unschuldigen Menschen zu verändern... -> "Du willst das Schicksal von unschuldigen Menschen verändern..."

    05:13 Der Versuch ihre glücklichen Leben zu zerstören... -> "Und versuchst ihr glückliches Leben zu zerstören..."

    05:19 Warum, Ich... ich... -> "Warum nur? Ich... ich..."

    11:45 Macht der Mondnebel, Mach Auf! -> "Macht des Mondes, verwandle sie zurück!"

    12:10 In der Nähe des Kristallpalast. -> "Kristallpalastes"

    14:43 Ich habe ihn nur aufbewahrt, bis ich ihn Dir zurückgeben kann... -> "konnte" statt "kann"

    14:59 Machs gut, Anshar! -> "Mach's gut, Anshar!"

    15:20 Mou! Es ist gemein jemanden zu beobachten, Mamoru! -> statt "mou!" würde ich einfach "hey!" oder sowas nehmen.

    15:35 Wie schon das alte Sprichwort besagt, "People who are alike eat each other". -> "Wie schon das alte Sprichwort besagt, "Gleich und Gleich neckt sich gern"."

    15:53 Ähmmm.. Meinst Du nicht "People who are alike, ATTRACT each other"? -> "Ähmmm... Meinst du nicht "Gleich und Gleich gesellt sich gern"?"

    17:16 Aber, dass ist nicht wirklich wahr. -> "dass" mit einem "s" schreiben.

    17:20 Sagen es sei Schicksal und sich damit abzufinden ist einfach... -> Da fehlt das "Zu" vor "sagen"

    18:05 Meine Bestimmung kehrt zur Normalität zurück... -> "Mein Schicksal wird wieder normal..."

    19:59 Nun solltest Du lernen, kleiner Hase. -> statt "kleiner Hase" würde ich hier "Bunny" schreiben.

    25:19 Bösewichte wie Dich... Werde ich bestrafen! -> statt "bestrafen" würde ich hier "bekämpfen" nehmen, weil im nächsten Satz wieder "bestrafen" vorkommt.

    26:45 Gah... Selbst durch Dein Aussehen, Du bist ein Sailor Krieger. -> "Gah... Trotz deines Aussehens, bist du eine Sailor Kriegerin."

    27:19 Hmm, Deine Schwester beSchloss sich dazu eins mit mir zu werden. -> "Hmm, deine Schwester hat beschlossen, eins mit mir zu werden."

    28:16 Macht des Mondes, mach auf! -> "Macht des Mondes, verwandle sie zurück!"

    29:18 Selbst wenn Du Anshar treffen würdest, wer würde Dich nicht erkennen. -> Das "w" bei "wer" muss weg.

    29:24 Nein, Nein, Nein! Ich will dass nicht! -> "dass" nur mit einem "s" schreiben.

    29:35 Nein, dass würde nicht funktionieren... -> "dass" nur mit einem "s" schreiben.

    29:46 Und dann werden die Oppositio Senshi... -> "Opposito"

    30:52 Ich weiß nicht woher ich sie habe, aber ich habe sie schon eine Weile. -> "Ich weiß nicht, woher ich ihn habe, aber ich habe ihn schon eine Weile."

    30:59 Sie ist mein besonderer Schatz! -> "Er ist mein besonderer Schatz"

    31:41 Wenn er wieder auf uns trifft, dann gerät er an das Verhängnis des Kampfes. -> "Wenn er wieder auf uns trifft, dann könnten Kämpfe sein Schicksal bestimmen."

  • Sehr schön. :) Hab mir den Teil nur noch nicht so wirklich ansehen können.


    Falls es Dir noch nicht zum Hals raushängt, bzw. Du noch etwas Sehnsucht hast...
    Es gäb noch nen alternatives Ende. Da dort andere Texte ausgegeben werden, wärs natürlich auch für die Übersetzung was.


    Aber je nachdem wie es Dir passt.


    :)

  • Sorry das ich dich jetzt endtäuschen muss, aber das alternative Ende hab natürlich mit rein gepackt ;)
    Ich muss sagen, für Sailor Moon Verhältnisse ist es sogar recht "grausam", deprimierend und unendlich Dramatisch rüber gekommen!


    Also du meinst doch Apsu mit Chibi Moon besiegen, statt mit Sailor Moon, oder? ^^

  • Fehlerliste: Part 31:


    00:02, 02:07, 14:24: Hier fehlt der Bindestrich >>> Sailor Krieger


    13:09: mein vorschlag wäre hier drei punkte hinzumachen, statt zwei: ,,W... Wer bist du?'''


    19;58: hier steht: ,,Wir sind nicht schwach wie ihr!''. ich würde vorschlagen: ,,Wir sind nicht so schwach wie ihr!''


    20:28: Hier steht: Gebt auf , oppositio senshi. da ist ein leerzeichen zu viel zwischen *auf* und *,* . opposito senshi hat ja mary schon verbessert^^



    32:


    22:25,24:37: hier fehlt der bindestrich >>> Sailor Kriger


    26:35: bei Chibi-moon muss der bindestrich weg :o)



    33:


    06:56: hier fehlt der Bindestrich >> Sailor Krieger



    :thumbup:

  • Fehlerliste: 34:


    03:22, 07:28, 09:33, 11:27: Chibi-moon << der bindestrich muss weg


    10:03:,,Apsu hat den Turm der Zeit bestiegen, um das Schicksal zu verändern''' zwischen bestiegen und um würde ich ein Komma hinmachen^^


    10:24: hier würde ich den satz vorschlagen: ,,Wir müssen uns beeilen!''


    12:51:bei diesem Satz sehe ich keinen zusammenhang?!


    16:20: ,,es scheint, als könnten wir dich jetzt noch nicht befreien'' ich würde zwischen scheint und als ein komma hinmachen^^



    35:


    10:43: bei dem Wort *nUn* muss das u klein^^



    36:


    1:35: hier würde ich den satz vorschlagen:,,Nein, sonst stürzt die ganze Welt ins Chaos'' der satz :,,nein, die ganze welt ins chaos'' hat mir nicht so gut gefallen, vielleicht habt ihr ja einen vorschlag?


    02:03, 25:00, 28:10: hier muss der bindestrich weg >> Chibi-Moon


    03:56, 26:45: hier fehlt der Bindestrich >> Sailor Krieger


    13:56: hier wurde *aspu* geschrieben, es muss aber *apsu* heißen^^


    17:01: am ende des satzes fehlt ein punkt :0)


    Leider ist sailormoon schon fertig, aber einerseits freuen wir uns auch ;) !! Lompichunter hat das super gemacht mit den videos !! Dankeschön!! :thumbup:

  • Nochmal nen Stück abgearbeitetund ich werd heute wohl noch einiges übernehmen. Ansonsten würde ich gerne noch unsere Beta-Tester mit
    in den Abspann aufnehmen. So als kleines Dankeschön. Kann allerdings nicht garantieren ob es sich auch wirklich technisch umsetzen lässt, aber es ist zumindest geplant.


    Folgende Personen fallen mir spontan ein: Ryo*, Roggy, Mary, lom_pichunter


    Hab ich wen vergessen? Bitte melden. ;)


    *Falls sich jemand wundern sollte. Ryo war quasi der Vorabtester vor dem Let's Beta und hat seinen Testbericht via eMail eingereicht.
    http://www.snes-projects.de/fo…php?page=User&userID=1677

  • Wenn es rein passt, dann wäre das echt klasse! Wenn nicht alle rein passen, weil mein Nick zu lang ist, dann kannst du auch gern das "_" weglassen, oder gar den kompletten Präfix ^^