Sailor Moon - Another Story

  • Jetzt bin ich alle seiten durch mit lesen und halt viel überflogen ....
    Da der erste Post ja schon fast 2 Jahre zurück liegt muss ich nur sagen wow.
    Ich hätte nicht gedacht wieviel arbeit und wieviel zeit man in so ein project stecken muss.
    Lob und Annerkennung von meiner seite an alle beteiligten des Projekts das ihr so viel zeit (fast immer wohl die freizeit) investiert.
    Macht weiter so. Ich find es einfach super das es noch so viele gibt, die sich die arbeit machen um sowas auf die Beine zu stellen und durchzuziehen.

  • Korrektur der Dialoge ist so gut wie abgeschlossen. Manche Stellen würde ich gerne nochmals öffentlich ansprechen, damit man sich abstimmen kann.
    Alle-Nichtdialoge stehen dann noch an. Da brauch ich zur Korrektur Unterstützung von mziab, weil es dafür keinen Inserter gibt. Eventuell muss man an manchen Stellen auch die Übersetzung dann komplett ändern, weil nicht genügend Platz vorhanden sind. Denke das kann dann mal wieder nen längerer Abend in Jabber werden. Dauert also noch etwas, wird sich am Ende aber lohnen.

  • Inzwischen drängeln sich schon anfragen nach einem fertigen Patch! Wenn der Tischi (und wer noch so am ROM arbeitet, weis leider nicht wer noch alles :grinning_face_with_smiling_eyes: ) keine Zeit mehr hat, vielleicht kann das Projekt jemand anders für Ihn finalisieren?

    Der Smiliefetischist hat gepostet XDD

  • *WINK*!!!


    ... mit dem berühmten Zaunpfahl, oder bietest du dich dringend an? :grinning_face_with_smiling_eyes:
    Ka obs hilft, aber ich hab noch die Beta ROM da. aaaber die hab ich ja von dir, also wirst du die auch haben :grinning_squinting_face:
    -> Wenn dann mal jemand Red die Tools, Script usw. geben könnte?

    Btw.: Ich hatte auch eine Anfrage von einem Sailermoon-Blog, die warten schon seid der 4ten Folge des Betatests sehnsüchtig auf den Release

    Der Smiliefetischist hat gepostet XDD

  • Nach einer langen Zeit ohne Reaktion habe ich TDD nun einfach übergangen und mziab direkt angeschrieben.

    Leider ist sein Stand des Scripts von Mai-Juni diesen Jahres, ergo muss ich fast alle korrekturen des Betatests noch einmal machen.

    Ich bekomme am WE noch alles und versuche dann eine neue ROM rauszugeben.

    Gruß

    red

  • Moin, ich bin neu auf der Seite (seit ca. 2 Minuten), Hauptsächlich wegen Sailor Moon - Another Story.
    Ich bin sehr interessiert in das Spiel, unter anderem da ich gerne ein LP dazu auf Deutsch machen würde.

    Ich hab auf der ersten Seite über dem Titelbild gelesen dass es derzeit keine Beta-Tester gibt. Ich würde mich dafür anbieten falls ich damit dem Fortschritt am Projekt helfen kann :smiling_face:
    Zu was anderem bin ich leider nicht in der Lage ^^´


    Ansonsten wünsch ich noch viel Glück bei dem Projekt, scheint ja ne menge Arbeit zu sein.
    Auf ein baldiges Ende :grinning_face_with_smiling_eyes:

  • Script ist fertig korrigiert .
    Die Korrekturen müssen nur noch eingearbeitet werden und dann kann das Testen losgehen :smiling_face:
    Werde es dann auch selber noch testen... und falls dir noch Fehler auffallen, dann gerne hier posten :winking_face:

  • Ha, wie Ultra wird das :grinning_face_with_smiling_eyes: Die ersehnte Rom ist dann ja nur noch 2-3 Ellen entfernt, also zum greifen nah :thumbs_up:
    Wenn ich auch noch irgendwie irgendwas helfen kann, dann sagt mir bescheid! Ggf. kann ich ja z.B. auch noch einmal über das Skript drüber sehen oder so.

    Der Smiliefetischist hat gepostet XDD

  • Nun ist die Beta draußen, und jeder ist herzlich zur lustigen Fehlersuche eingeladen :face_with_tongue: Hab's schon angetestet und wieder ein paar Fehler entdeckt :loudly_crying_face: Das Intro ist auch noch nicht ganz perfekt, werde vielleicht noch etwas daran feilen...
    @ Pic: Wenn du keine Lust hast, das Spiel nochmal zu testen, da du es ja schon einmal durchgespielt hast, kann dir Red bestimmt auch das neu überarbeitete Script zum Korrekturlesen geben :winking_face:

  • Welche Rom habt ihr dafür verwendet? Die japanische, die auf englisch übersetzte oder die bei uns in Europa verfügbare französiche Version?

    Wenn es die französiche Version ist, kann ich euch ja gerne aushelfen :winking_face: Bin der französischen Sprache gewachsen

    Ich selber habe eine von japanisch auf englisch übersetzte Rom.

  • Ah okay, dann sollte das im Grunde machbar sein mit der Übersetzung. Momentan bin ich zurzeit nach der Arbeit so nebenbei dabei, einige Roms zu übersetzen. Muss da immer haarscharf aufpassen wegen den Hexadezimalzahlen :neutral_face: