Dragon Quest Monsters - Caravan Heart

  • Status 09.05.2011:
    Übersetzer: Cloudi
    Version: 0.25


    Kapitel 1: 90%
    Kapitel 2: 5%
    Kapitel 3: 0%
    Kapitel 4: 0%
    Kapitel 5: 0%
    NPC Dialoge: 20%
    Kampftext/Items: 3%



    Dragon Quest Monsters - Karawanen Herz


    Dragon Quest Monsters: Caravan Heart ist der dritte Teil der Dragon Quest Monsters Spin-Off Reihe und das letzte Spiel, das Enix vor dem Merger mit Squaresoft veröffentlicht hat. DQM3 ist 2003 in Japan für Gameboy Advance erschienen und der einzige DQM-Teil, der nie in Amerika oder gar Europa veröffentlicht wurde.
    Quelle: dragon-quest.net


    Allgemeines zu diesem Projekt


    Schon seit ich 12 Jahre alt war,wollte ich ein Rom übersetzen,doch es war mir schon damals viel zu kompliziert dies zu tun.
    Dragon Quest Monsters - Caravan Heart,ist also mein aller erstes Projekt,das Ich auf deutsch übersetzen werde für den GBA.
    Dank Red,darf ich dieses Projekt in Angriff nehmen und hoffe das ich alles richtig machen werde und eventuell noch dieses Jahr fertig werde *g*


    Hier also ein dickes danke an KaioShin,der uns die Dateien aus seiner englischen Version zur verfügung gestellt hat!



    Hier ein kleines Gameplay Video zu DQ Monsters - Caravan Heart


    [video]

    Externer Inhalt www.youtube.com
    Inhalte von externen Seiten werden ohne Ihre Zustimmung nicht automatisch geladen und angezeigt.
    Durch die Aktivierung der externen Inhalte erklären Sie sich damit einverstanden, dass personenbezogene Daten an Drittplattformen übermittelt werden. Mehr Informationen dazu haben wir in unserer Datenschutzerklärung zur Verfügung gestellt.
    [/video]

    Sobald mein Rom mehr übersetzt worden ist,werde ich ein deutsches Gameplay Video machen,als Demo


    Angefangen zu übersetzen,habe ich heute erst.
    Ich werde hin und wieder einige Screens posten,um zu zeigen das ich aktiv am übersetzen bin! :)


    Ps.: Rechtschreibfehler sowie Grammatik und Einzelheiten,werde am ende verbessert.

  • Durch Akira Toriyama bin ich zu Dragon Quest gekommen damals. :D
    Wenn wir schon dabei sind,Chrono Trigger hat er auch die Charaktäre gezeichnet.


    Hoffe das dieses Projekt einige hier anspricht.

  • kaioshin sollte endlich mal den patch zu dragon quest mosnters 1+2 auf psx fertig machen das wäre echt hammergeil =)
    edit: sobald som 2 beta zu ende ist und BL auch fertig ist werde ich mal leute zusammen suchen die mit mir an ner deutschen übersetzung zu folgenden
    games helfen würden. vllt mach ichs auch als on the fly projekt:


    Dragon quest 1 & 2
    Dragon quest 3


    den dump zu 1&2 habe ich von mopoz schon bekommen ;)


    ausserdem habe ich dank tischl.deckdich auch den dump zu front mission Gun hazard


    aber erstmal BL und som2....

  • hey claudi bei meinem projekt tut sich nichts ;) brauchste bei deinem hilfe???


    sag mal bescheid


    Hilfe brauche ich nicht direkt.
    Sofern du aber englisch Kentnisse besitzt,kannst du einige Texte auf deutsch übersetzen,da dieses Game viel Text hat :D
    Hab dich mal ICQ geaddet.

  • Das erste Kapitel ist nun zu 100% übersetzt.
    Beim Status im ersten post steht aber 90% da die restlichen 10% ins Spiel eingebracht werden müssen ;)
    Ich werde in den nächsten Tagen das erste Kapitel komplett fertig haben!


    Danach gehts zu Kapitel 2 !


    Das aber auch schon etwas übersetzt worden ist.

  • Ich hab ein kleines Problem bei der übersetzung zu diesem Spiel und hoffe mir kann jemand helfen.


    00:15 - Kampf beginnt
    00:48 - Monster besiegt


    Ab der 50.ten Sekunde erscheint der Fehler.
    Man bekommt nur 2 Erfahrungspunkte aber das lvl vom Helden erhöht sich um sage und schreibe 15 lvl!


    Nach den vielen lvl ups erkennt man,das sich für eine "kurze" Zeit das Textfenster ändert.
    Kann mir da jemand helfen?
    Ich bin nur für die Übersetzung zuständig und habe nichtmal irgendwo rumgespielt an anderen Dateien,außer an den Englischen TXT Dateien,
    was aber zum übersetzen machen muss.



    Alpha Video


    [video]

    Externer Inhalt www.youtube.com
    Inhalte von externen Seiten werden ohne Ihre Zustimmung nicht automatisch geladen und angezeigt.
    Durch die Aktivierung der externen Inhalte erklären Sie sich damit einverstanden, dass personenbezogene Daten an Drittplattformen übermittelt werden. Mehr Informationen dazu haben wir in unserer Datenschutzerklärung zur Verfügung gestellt.
    [/video]

  • Merkwürdig. Kenne das Skript nicht, ich tipp aber mal Du hast versehentlich irgendwo nen wichtiges Steuerzeichen überschrieben.
    Zunächst solltest Du die Stelle mal im englischen ROM antesten und probieren ob dort ebenfalls der Fehler auftaucht. Ansonsten
    das Skript mal nach fehlenden Steuerzeichen suchen oder testweise besonders lange Stellen Deiner Übersetzung kürzen.

  • Merkwürdig. Kenne das Skript nicht, ich tipp aber mal Du hast versehentlich irgendwo nen wichtiges Steuerzeichen überschrieben.
    Zunächst solltest Du die Stelle mal im englischen ROM antesten und probieren ob dort ebenfalls der Fehler auftaucht. Ansonsten
    das Skript mal nach fehlenden Steuerzeichen suchen oder testweise besonders lange Stellen Deiner Übersetzung kürzen.



    Mh ja,...ein Steuerzeichen habe ich überschrieben.
    Ich werde gleich,wenn ich Zuhause bin den Code wieder einfügen und euch sagen,ob es geklappt hat.

  • Kann natürlich auch sein, dass der Fehler im Savestate steckt und deshalb auch in der englischen Version übernommen wird. Wenn Möglich solltest Du mal ein In-Game-Savestate verwenden und nochmal zu dieser Stelle laufen. Sonst weiß ich leider momentan auch nicht weiter.

  • jepp probiers mal mit ingame save.
    war bei mir auch bei dragonquest 1.2
    durch dauernd savestaten und fast forward button drücken hat es sich verbuggt und egal ob ich savestate genutzt habe oder ingame save. der bug kam immer wieder. hab dann einfach nochmal gespielt ohne savestates und fast forward danach ist der bug nie wieder aufgetaucht....