Moinsen...
Ich übersetze momentarn als Fan Projekt für die [PSP]-Tales of the World: Radiant Mythology 3 von JP > DE. Die EBOOT verwendet den Unicode EUC-JP mit der ich auch Übersetzte, nun hab ich das problem mit unseren schönen Umlauten, derzeit verwende ich immer "ae" usw. finde ich aber nicht sehr schön. Wenn ich trotzdem den hexwert für "ä" verwende bekomm ich keine anzeige in game, ist ja auch verständlich. Jetzt meine frage, gibt es hex werte mit den ich unsere umlaute in der UEC-JP auch darstellen kann.
thx u. gruß