Fushigi no Dungeon 2: Fuurai no Shiren

  • Am 1. Dezember 1995 veröffentlichte Chunsoft ausschließlich in Japan das Spiel Fushigi no Dungeon 2: Fuurai no Shiren, welches hierzulande als Mystery Dungeon 2: Shiren the Wanderer bekannt ist. Das Spiel wird dem sogenannten "rougelike"-Genre bzw. "Dungeon-Crawler" zugeordnet, natürlich in Kombination mit RPG-Elementen. Im Jahr 2006 gab es eine englische Fanübersetzung, auf welcher meine Übersetzung aufbaut. 2008 gab es ein Remake für den Nintendo DS und 2019 für iOS und Android, allerdings alles nur in englischer Sprache. Meine Übersetzung wird sich ausschließlich auf die damalige Version des Super Famicom beziehen.


    Zur Story: Unser Protagonist, Shiren, folgt dem Wunsch eines verstorbenen Freundes und macht sich auf zum Tafelberg, um das Land der Sonne zu finden. Auf dem Weg dorthin muss er sich Horden von Gegnern stellen und viele verschiedene Etagen meistern. Sobald er versagt, kehrt er zum Anfang des Spieles zurück und beginnt wieder auf Level 1. Seine gesamten Items, die er bis dahin gesammelt hat, sind auch alle fort! Alle Level verändern sich ebenfalls vom Aufbau her, was ich gerne mit der Ahnenhöhle aus Lufia II vergleiche. Und genau hier liegt die Herausforderung des Spieles. Je öfter ihr einen Durchlauf macht (und scheitert), desto mehr entfaltet sich das Spiel mit neuen Charakteren, neuen Gegebenheiten im Spiel usw. Natürlich gibt es auch die Möglichkeit diverse Items zu sichern, eure Waffen und Schilde aufzupowern usw., aber dazu wird erstmal nicht mehr verraten.


    Ich persönlich finde das Spiel fantastisch, da es so dermaßen vielfältig und herausfordernd ist. Man könnte meinen, dass das ständige Game Over zu Frustration führt, doch ich behaupte bei diesem Spiel ist genau gegenteiliges der Fall. Die Musik ist grandios und erfüllt die Gehörgänge mit außergewöhnlichen Klängen. Ihr denkt vielleicht, ich spinne, aber das Spiel hat mich wirklich gepackt. Ich muss hier noch erwähnen, dass es das bis dato größte Projekt ist, das ich mir vorgenommen habe. Ich muss euch auch leider mitteilen, dass dies voraussichtlich das letzte meiner Projekte sein wird, da sich meine persönlichen Lebensumstände verändert haben und ich nicht mehr so viel Zeit in dieses liebgewonnene Hobby investieren kann. Umso mehr bin ich bestrebt, eine meiner besten Übersetzungen abzuliefern! Ich habe Super Chinese World 3 zwar auch schon komplett gehacked und übersetzt, aber ich bin unsicher, ob ich den Deutsch-Patch überhaupt veröffentlichen soll, da das Spiel im Vergleich zu seinem Vorgänger leider einen Schritt rückwärtes macht, was das Gameplay, Grafiken usw. angeht. Der Release von Mystery Dungeon 2: Shiren der Wanderer wird frühestens im Jahr 2025 sein. Auf ein genaues Datum kann ich mich leider noch nicht festlegen, da der Beta-Test selbst eine mega Herausforderung wird.


    Wie immer gibt es einige Screenshots der bisherigen Arbeit, um euch die Wartezeit ein wenig zu versüßen :) Ich möchte mich an dieser Stelle auch einmal bei all jenen bedanken, die sich all die Jahre bei meinen Übersetzungen unterstützt haben, sei es in Form von technischem und geistigem Support und natürlich insbesondere euch allen, die meine Übersetzungen auch gespielt haben <3










    Deep into that darkness peering,
    long I stood there,
    wondering, fearing, doubting,
    dreaming dreams
    no mortal ever dared to dream before.


    Edgar Allan Poe

  • Ich habe zur Abwechslung mal ein paar Grafiken ein- und umgebaut, wie zum Beispiel die "Etagen"-Anzeige (E) , die "LP"-Anzeige und die Level-Namen. Beim Menü wird man später mal gucken müssen, ob man mit den Bezeichnungen zurecht kommt, oder ob es ggf. einer Umbenennung bedarf. Gelbe Items sind übrigens jene, die noch nicht identifiziert bzw. bestimmt wurden. Das heißt, ihr wisst nicht, was passiert, wenn ihr sie im Kampf anwendet, was gut oder schlecht sein kann. Das macht die ganze Sache unheimlich spannend. Doch natürlich gibt es diverse Wege, um Items richtig bestimmen zu können. Das wollen wir hier aber noch nicht verraten.


         


    Deep into that darkness peering,
    long I stood there,
    wondering, fearing, doubting,
    dreaming dreams
    no mortal ever dared to dream before.


    Edgar Allan Poe

  • Super Spiel, habe es vor vielen Jahren auf englisch gespielt. Sehr vielseitig, top Grafik. Klasse, dass du es übersetzt.

    Meine Lieblings SNES-RPGs:


    1. Lufia II
    2. Final Fantasy VI
    3. Terranigma, Seiken Densetsu III
    4. Tengai Makyō Zero, Dragon Quest III SNES-Remake
    5. Star Ocean, Shiren the Wanderer
    6. Chrono Trigger
    7. Final Fantasy V, Magical Land of Wozz
    8. Seiken Densetsu II, Zelda: A Link to the Past


    Lieblings-Charaktere: Terra & Shadow (FF 6), Tia & Dekar (Lufia), Carlie (Seiken III), Subaru (TMZ), Schala (CT)