Compati Heroes - The Great Battle I - V

  • Guten Abend liebe Fan-Community und Romhacking begeisterte Enthusiasten!


    Für die anstehende Sommerpause habe ich mir ein tolles Projekt überlegt. Ich möchte gerne die fünfteilige Reihe rund um die Helden des Compati Universums ins Deutsche umsetzen. Diese sind ihrer Zeit nur in Japan erschienen und wurden vor einigen Jahren von Aeon Genesis ins Englische übersetzt. Wer sich jetzt fragt, wer denn die Compati Helden sind, der stellt diese Frage zurecht. Wie so üblich entstammen die Helden aus einer japanischen Feder und hatten auch überwiegend dort eine Fangemeinde, da sie hierzulande fast unbekannt waren. Im Laufe der Jahre hatte sich das ein wenig geändert, aber der Bekanntheitsgrad ist meines Erachtens immer noch gering. Es gibt übrigens mehr als 10 Spin Offs zu der Serie, was verdeutlicht, welchen Stellenwert die Spiele in Japan haben. Die Haupthelden der Reihe sind: Ultraman, Kamen Rider und Gundam! Später tritt noch ein vierter Held hinzu, der aber noch nicht verraten wird. Ja, vielleicht hat der eine oder andere jetzt schon mal davon gehört. Sie verkörpern Gerechtigkeit, Freundschaft und Frieden und setzen sich entsprechend immer für den Erhalt der Welten ein :)


            


    Nachfolgend stelle ich die Spielereihe kurz vor.


    SD The Great Battle: A New Challenge ist Teil I der Reihe für das SNES. Es ist ein Action-Adventure aus dem Jahr 1990, das damals von Banpresto veröffentlicht wurde. Es ist das erste Abenteuer der Compati Helden auf dem SNES. Wer sich nun fragt, was denn "SD" bedeutet, der soll hier Erleuchtung finden. Es bedeutet nichts anderes als "Super Deformed" Stil, das heißt, die Charaktere werden verzerrt dargestellt, wie hier zum Beispiel mit recht großen Köpfen und kleinen Körpern. In den Serien sind sie zum Teil ja riesig und hier eben übertrieben niedlich und kindlich dargestellt. Das Erscheinungsbild zieht sich natürlich durch jede Reihe.


    The Great Battle II: Last Fighter Twin ist Teil II der Reihe. Es ist ein Beat'em Up bei dem auch zwei Spieler zusammen loslegen können. Es erschien 1992 und wurde ebenfalls von Banpresto veröffentlicht.


    The Great Battle III ist logischerweise Teil III der Reihe. Hierbei handelt es sich wieder um ein Beat'em Up, wo zwei Spieler gemeinsam fiese Horden an Gegner vermöbeln können. Veröffentlicht wurde der Teil 1993 und natürlich ebenfalls wieder von Banpresto. Bei Teil III merkt man bereits deutlich die grafischen und musikalischen Verbesserungen im Vergleich zu den Vorgängern.


    The Great Battle IV ist, wie der Name verrät, Teil VI der Reihe. Hierbei handelt es sich um einen Action-Platformer aus dem Jahr 1994, welches ebenfalls von Banpresto veröffentlicht wurde. Der Zweispielermodus mit Passwortsystem wurde auch hier aufrecht erhalten. Teil IV ist sticht insbesondere hervor, da er einen ziemlichen MegaMan-Stil hat und sich auch so spielt. Nach manchen Leveln dürft ich euch sogar in Form eines riesigen Roboters mit anderen kloppen.


    The Great Battle V ist der krönende Abschluss der Reihe. Dieser erschien im Jahre 1995 und wer hätte es gedacht, er wurde ebenfalls von Banpresto veröffentlicht. Was bei Teil IV an MegaMan erinnerte, sticht in Teil V als Wild Guns heraus, wo ihr verschiedene Kämpfe in Western-Manier bestreiten müsst. Ansonsten ist ein Action-Platformer in klassischer Sidescrolling-Spielweise. Hier dürft ihr ebenfalls wieder als zwei Spieler zusammen antreten und den "wilden Westen" unsicher machen.


    Ich muss ehrlich sagen, dass mir die Reihe unwahrscheinlich gut gefällt und sehr viel Spaß macht. Mit jedem Spiel merkt man die grafischen, musikalischen und spielerischen Verbesserungen. Nichtsdestotrotz hat jedes einzelne Spiel seinen ganz eigenen Charme. Man muss übrigens die Teile nicht zusammenhängend gespielt haben, um sie zu verstehen, da jeder für sich abgeschlossen ist. Seid also gespannt, was euch im Laufe des Jahres erwartet und denkt immer daran: Keep Retro alive <3


    Viele Grüße, euer Poe


            



        

    Deep into that darkness peering,
    long I stood there,
    wondering, fearing, doubting,
    dreaming dreams
    no mortal ever dared to dream before.


    Edgar Allan Poe

  • Den Deutsch-Patch zu Teil I der Reihe, SD The Great Battle - Aratanaru Chousen, habe ich soeben veröffentlicht :)


            


        


    Hier der direkte Link dazu: SD The Great Battle - Aratanaru Chousen


    Ich wünsche allen viel Spaß damit, und denkt immer daran: Let's keep Retro alive <3

    Deep into that darkness peering,
    long I stood there,
    wondering, fearing, doubting,
    dreaming dreams
    no mortal ever dared to dream before.


    Edgar Allan Poe

  • Doch der zweite Streich folgt sogleich, denn hier kommt der Deutsch-Patch zu Teil II der Reihe: Great Battle II, The - Last Fighter Twin.


            


        


    Den Download-Link vom Patch gibt es auch direkt dazu: Great Battle II, The - Last Fighter Twin

    Ich wünsche allen viel Spaß damit, und denkt immer daran: Let's keep Retro alive <3

    Deep into that darkness peering,
    long I stood there,
    wondering, fearing, doubting,
    dreaming dreams
    no mortal ever dared to dream before.


    Edgar Allan Poe

  • Und weil aller guter Dinger bekanntermaßen drei sind, gibt es heute als Schmankerl den Deutsch-Patch zu The Great Battle III direkt noch hinterher. Nach meiner persönlichen Meinung ist Teil III bereits deutlich besser gelungen als seine beiden Vorgänger und macht richtig Bock. Ihr könnt zu Beginn auf eure vier Helden zurückgreifen, wovon ein jeder über eine einzigartige Waffe verfügt. Ihr könnt im Spiel einfach per Knopfdruck euren Charakter wechseln. Es besteht auch die Möglichkeit, dass ihr gleichzeitig zu zweit spielt und die Gegner ordentlich vermöbelt. Es mag vielleicht etwas unscheinbar aussehen, aber in diversen Leveln sind Läden "versteckt", wo ihr interessante Items kaufen könnt.


            


        


    Hier geht's auch schon direkt zum Spielvergnügen samt Deutsch-Patch: The Great Battle III

    Teil IV und V gibt es voraussichtlich nächsten Monat. Hier ist noch ein wenig Finetuning notwendig. Aber ich denke, ihr seid erstmal versorgt.

    In diesem Sinne: Let's keep Retro alive <3

    Deep into that darkness peering,
    long I stood there,
    wondering, fearing, doubting,
    dreaming dreams
    no mortal ever dared to dream before.


    Edgar Allan Poe

  • Wahnsinn, in welcher Geschwindigkeit du hier die Übersetzungen raushaust. Gratulation zu diesen interessanten Projekten, habe von den Spielen noch nie was gehört. Sehen aber vielversprechend aus!

    Meine Lieblings SNES-RPGs:


    1. Lufia II
    2. Final Fantasy VI
    3. Terranigma, Seiken Densetsu III
    4. Tengai Makyō Zero, Dragon Quest III SNES-Remake
    5. Star Ocean, Shiren the Wanderer
    6. Chrono Trigger
    7. Final Fantasy V, Magical Land of Wozz
    8. Seiken Densetsu II, Zelda: A Link to the Past


    Lieblings-Charaktere: Terra & Shadow (FF 6), Tia & Dekar (Lufia), Carlie (Seiken III), Subaru (TMZ), Schala (CT)

  • Der Deutsch-Patch zum vierten Teil 'The Great Battle IV' ist heute offiziell veröffentlicht worden :)


            


            


        


    Hier der Link dazu: The Great Battle IV

    Wir wünschen euch viel Spaß damit <3

    Deep into that darkness peering,
    long I stood there,
    wondering, fearing, doubting,
    dreaming dreams
    no mortal ever dared to dream before.


    Edgar Allan Poe

  • Und die deutsche Übersetzung zu 'The Great Battle V' schieben wir direkt hinterher. Damit ist die komplette Serie rund um die Compati Helden in die deutsche Sprache übersetzt.

    Übrigens sorry für den Doppelpost, aber sonst funktioniert das mit den Bildern leider nicht, wie ich mir das vorstelle.


            


            


        


    Der Deutsch-Patch liegt bereits in der Filebase zur Abholung bereit. Hier der Direktlink: The Great Battle V

    Ich wiederhole mich nur ungern, aber ihr wisst ja, Let's keep Retro alive <3 ;)

    Deep into that darkness peering,
    long I stood there,
    wondering, fearing, doubting,
    dreaming dreams
    no mortal ever dared to dream before.


    Edgar Allan Poe

  • Hab die Spielereihe nie gespielt, bin aber durch SNES Drunk aufmerksam geworden. Hier muss ich kurz erwähnen, die Musik ist bei den Spielen ist so geil. Als ob ich die in anderen SNES spielen schonmal gehört habe. Bei V hat man einen Ohrwurm pur! Wie die jetzt spielerisch sind, weiß ich noch nicht. Werde ich mal die nächste Zeit testen. Danke für die Übersetzungen :) :thumbup:

  • Bei The Great Battle II + III ist oben rechts immer noch der japanische Titel:

    Gut aufgepasst, aber das ist tatsächlich so gewollt :) Da ich die Hauptbildschirme unangetastet gelassen habe, wollte ich das ebenfalls beibehalten. Ich finde, es füllt den Platz irgendwie schön aus.

    Deep into that darkness peering,
    long I stood there,
    wondering, fearing, doubting,
    dreaming dreams
    no mortal ever dared to dream before.


    Edgar Allan Poe