Beiträge von ConkerDeutschMod

    Ja, so in etwa meine ich das, wobei es da ja auch keine strikten Regeln gibt. ;)

    Wenn ich meiner Software Versionsnummern zuteile habe ich das bisher immer in dem Stil MAJOR.MINOR.REVISION getan. (auf die "-BUILD" Version verzichte ich meist, oder verwende die höchstens intern)

    Dabei erhöhe ich in der Regel die Zähler meist immer nur um Eins, wodurch die letzte Beta vor der ersten 1.0 Version auch die Version 0.4.X oder 0.13.X sein kann, je nachdem wieviele Zwischenschritte ich raus haue bzw. plane.

    Also Roadmap ist in Arbeit, bei mir zieht sich das nur mal wieder, hab grade noch ein paar andere Sachen auf der TODO-List. :D


    PS: Bin mittlerweile der Meinung, ich behalte das Dino-Baby im O-Ton bei, lasse mich aber gerne noch vom Gegenteil überzeugen. ;)

    Die veröffentlichten Youtube Videos stellen meines Wissens immer den Projektfortschritt dar, also step by step.

    Genau, immer step by step. :thumbup:


    Tolles Projekt! Rein mit dem Titel, was war leicht verwirrend es in deutsch zu hören aber auf endlich zu lesen :D


    Gibt es eine Art roadmap? Wo man sehen kann, wieviel und bis wohin ist der Text übersetzt im Spiel und die synchro?

    Ne Roadmap ist ne gute Idee, das könnte ich dann auch schön mit den kommenden Versionsnummern für die Patches verknüpfen.

    Eine stark verkürzte Roadmap wäre erstmal Version 0.2.... 0.3.... usw. für die nächsten Patches mit noch unvollständiger Übersetzung und dann irgendwann Version 1.0 für die erste vollständig übersetzte Version.

    Das nächste Video wird aber noch ein Weilchen auf sich warten lassen. Hatte die letzten Wochen weniger Zeit für das Projekt. Hab die Mafia-Szene jetzt fertig, aber davor fehlt noch einiges.

    Ich veröffentliche zwar die Videos immer in der richtigen Reihenfolge, aber arbeiten tue ich je nachdem wozu ich gerade Lust habe in unterschiedlicher Reihenfolge.


    An der Stelle kann ich auch gleich nochmal auf meine Frage von vor ein paar Wochen zurück kommen.

    Ich bin mir immer noch unsicher ob ich das Dino-Baby auch synchronisiere, aber ich verstehe akustisch nur ca. die Hälfte, also eventuell ist das nur Gebrabbel was auch auf Englisch keine große Bedeutung hat.

    Ich könnte alle Soundfiles zusammen packen und hier als ZIP hochladen, wenn sich das jemand mal anhören will um das "Baby-Englisch" zu enträtseln?

    Mit Geschmack hat das weniger zu tun, nur darauf bezogen gefallen mir bisher alle deine Logos. :)

    Es soll dem Originalen Vorbild halt so ähnlich wie überhaupt möglich werden und die Vorlage hast du ja.

    Du kannst dann entscheiden, wenn nicht mehr rauszuholen geht, bzw. wenn einer meiner Punkte nicht umsetzbar ist und den Stand nehmen wir dann einfach am Ende. ;)

    Ach so, hmm, dann muss das mit der Kante so bleiben, ist nun mal so wenn die Texte länger sind.

    Was Farbkorrektur angeht, das gefällt mir bei meiner Nachbearbeitung eigentlich nicht so ganz, sollte auch nur als Beispiel dienen.

    Ich würde höchstens minimale Anpassungen vornehmen, um das Endergebnis im Spiel noch zu optimieren, aber vorbereiten solltest du das besser.

    Ich will mich ja auch so wenig wie möglich damit beschäftigen, sonst bräuchte ich die Aufgabe ja nicht abgeben. ^^


    Daher mal meine Punkte, die ich mir noch vorgenommen hätte, wenn ich daran arbeiten würde (kann ruhig kritisiert werden, wenn ihr etwas übertrieben findet):

    - Buchstaben nach hinten vielleicht nicht ganz so tief, siehe H, bzw. etwas tiefer beim T, vielleicht durch veränderten Blick-Winkel?

    - rissige Stein-/Felstextur, orange bräunlich nachbearbeitet (z.B. https://img.freepik.com/fotos-…and_36367-8276.jpg?w=1060)

    -> oder am besten gleich die Original Textur, wenn möglich

    - silbrig graues Metall als Einfassung (nach hinten rötlicher / kupfer-artiger )

    - neon rotes "Conkers" ( wirkt wie Neon-Beleuchtung, da auch entsprechende rote Lichteffekte an den großen Buchstaben vorhanden sind )

    - ist eine/mehrere Beleuchtungen mit frei wählbarer Richtung in Photoshop möglich? Wenn ja, a) vom roten "Conkers" b) "weiß" von ich glaube vorne rechts, da entsprechender Schattenwurf + Lichteffekte am Metall


    Mir geht es erst mal primär um das Logo im Spiel.

    Du kannst natürlich auch mehrere Versionen pflegen, ich weiß dass das Logo auf der Verpackung etwas anders aussieht und dann gibt es ja noch die Version nur mit den drei Buchstaben BFD und weitere.


    Igitt Photoshop, bin da eher in der GIMP-Gilde. ^^


    Nee Spaß, super, ich wäre in dem Fall jetzt auch mit einer KI Lösung einverstanden gewesen,

    hab da nur beim Sound ein paar bedenken, weil sich viele Synchronsprecher auch gegen sowas aussprechen.


    Hat jedenfalls super geklappt das Einfügen, hatte keine nennenswerten Probleme. :thumbup:

    Hab farblich noch ein bisschen experimentiert, so als Beispiel wie in etwa du das dann machen könntest.

    Beim Original wäre die innere Textur auch noch ein wenig vertieft, ist das möglich oder müssen wir da wahrscheinlich wegen den schmalen Buchstaben drauf verzichten?

    Ein ß statt ss wäre vielleicht auch noch eine Möglichkeit, aber nicht unbedingt notwendig.

    Oh je, hatte eine Antwort vergessen gehabt, abzuschicken :D.

    Ja Super das mit den Kacheln, hilft ungemein! Wie wäre das dann wenn es ein Titel mit 3 Wörten wie "Conker's Pelziger Scheißtag" wäre, wie sollte/dürfte ich da die Kacheln verwenden :?

    Also die Kacheln die im Originalbild ziemlich gefüllt sind, können auch in der deutschen Version voll genutzt werden.

    Das sind dann alle Kacheln in der Mitte, die ich nicht mit dem X markiert habe.

    Die zwei tiefschwarz markierten Kacheln müssen voll Tranzparent bleiben, da jegliche Änderung zu Platzproblemen führt.

    Die leicht schwarz markierten Kacheln sollten überwiegend Transparent sein (außer die eine oben zweite von links, da hängt ja das halbe B rein, die kann ruhig mit verwendet werden)


    Und ich würde sagen der Titel sollte auch 3 Zeilen und dann extra das "Conker's" darüber beinhalten.

    Drei Zeilen, weil notfalls kann man ja ein Wort trennen. Wie gesagt ich würde folgendes bevorzugen:


    Conker's

    PELZIGER

    SCHEIß

    TAG (oder wahlweise TACH)


    PS: so ähnlich wie möglich heißt auch farblich, also die Buchstaben würde ich sagen sollten so halb Orange mit rissigen Muster sein mit einem metallisch glänzenden Rand. Und "Conker's" dann einfach in Rot mit Schattierung. Lichtspielereien kann ich aber auch nachträglich noch mit BumpMapping machen.

    Hier ein erster Versuch ConkerDeutschMod!

    Ein "gedrehter Tag" ist eine umgangssprachliche Wendung um einen Tag zu beschreiben, der anders verläuft als üblich oder erwartet soweit ich weiß. Find ich passend wegen seinem drehenden Schweif und habe daher auch den Text leicht nach hinten drehend gestaltet (kann es aber auch gern abändern).


    Hab jetzt erst gesehen, dass du schon einen Versuch gestartet hast. Also "Tach" gefällt mir eigentlich ziemlich gut.

    Währe auch etwas länger als "Tag" und würde die anderen Wörter nicht zu lang aussehen lassen.


    sozusagen:


    Conker's

    Pelziger

    Scheiß

    Tach


    Ein paar technische Voraussetzungen gibt es auch, deshalb dachte ich erst, dass ich per Mail kontaktiert werde.

    Hätte ich auch dazu schreiben sollen, aber da wir schon mal hier diskutieren...

    Das Logo hat im Original eine Abmessung von 160x192 Pixel, sollte also auch in der Auflösung gut lesbar sein.

    Im Spiel wird es aufgesplittet in 5x6 32x32 Pixel breite Kacheln.

    Diese werden einzeln komprimiert und in die ROM übertragen.

    Da ich in der ROM bisher nur "ersetzen" kann, bin ich teilweise im verfügbaren Speicherplatz stark limitiert.

    Es sollte also in den Kacheln wo im Original viel Transparenz (im Beispielbild blau) vorkommt, auch in der deutschen Version viel Transparenz sein.

    Ich hänge mal ein Bild an was das verdeutlicht.

    Die zwei schwarz markierten Kacheln oben Rechts sind voll transparent und sollten das auch bleiben.

    Die Kacheln Links und Rechts sind zur hälfte transparent, sollten das also auch ungefähr so in der neuen Version sein.

    Ich kann mittels Farbreduktion immer noch nachträglich ein wenig Speicherplatz sparen, falls eine Kachel doch etwas mehr Platz nehemn sollte.
    Aber alles hat seine Grenzen, also das Design am besten so ähnlich wie möglich anfertigen. ;)

    Hier geht's ja schon zur Sache. :D


    Eigentlich hatte ich mich ja schon für die Bezeichnung entschieden und mir ging es eher um das Design vom Logo, das das möglichst dem Original nahe kommt.

    Dachte das wäre klar, weil ich das Intro ja schon eingesprochen hatte, kann das aber auch nochmal neu machen, falls es euch überhaupt nicht gefallen sollte.


    Mein Vorschlag wäre: Conker's Pelziger Scheißtag


    Da ist die Anspielung auf "Fur", also Fell/Pelz und "Bad Hair Day", also einfach nen Scheißtag wie man im Deutschen so schön sagt. mit drin.

    Außerdem ist "pelzig" ja uch eine Bezeichnung für "rau, trocken".


    PS: finde auch die Alliterationen mit "Pelziger Pannentag" gut, leider passt das wie ich finde nicht so zu dem wie ich das spreche. Mmh, schwierig.

    Holla, die Waldfee, hier geht ja auf einmal die Post ab. ^^


    Hab mir mal die Beiträge in dem anderen Forum durchgelesen, ist ja zum weitaus überwiegenden Teil positive Resonanz. :)

    Bin da aber bei @graschbaten das es für mich einfacher ist, wenn ich nicht in hundert verschiedenen Foren nachlesen muss.


    Was die Verteilung der Synchro-Rollen angeht @Tharathiel, da wäre ich zu Anfang des Projekts noch voll dafür gewesen, vor allem weil ich mir selbst noch unsicher war, ob ich das überhaupt alleine schaffe und auch ein Kumpel von mir noch mitgemacht hatte (Birdy-Sprecher).

    Mittlerweile bin ich da aber aus mehreren Gründen anderer Meinung:


    1. Ich habe schon den überwiegenden Teil aller Rollen bereits eingesprochen und den Rest hab ich von Zeit zu Zeit eingeübt. (sozusagen mich mit der Sprechweise vetraut gemacht, verschieden Tonlagen ausprobiert und mir das Ergebnis angehört)

    2. Beim Mastern ist es einfacher für mich ein gutes Ergebnis zu erreichen, wenn ich schnell selbst noch etwas anders dazu sprechen kann. (z.B. wenn ich nochmal was am Text drehe)

    3. die Rollenverteilung kommt mit 3 Sprechern dem Originalspiel am ähnlichsten. (Chris Seavors, Louise Ridgeway, Chris Marlow)


    Das heißt aber nicht, dass das am Ende zwingend so bleiben muss!

    Ich möchte halt zum jetzigen Zeitpunkt alles erst einmal übersetzt und eingesprochen haben, damit das Spiel überhaupt eine vollständige Übersetzung hat.

    Anschließend werde ich wahrscheinlich sowieso noch ausbessern, was ich teilweise jetzt schon mache, z.B. hab ich ja auch das Intro schon für den ersten Patch neu eingesprochen.


    Auch gegenüber Hilfe bei meinem Projekt bin ich grundsätzlich nicht abgeneigt, gab halt nichts, wo ich nicht auch selber dran Spaß hatte das umzusetzen bzw. mir ein Kumpel (z.B. bei dem Great Mighty Poo) unter die Arme greifen konnte.

    Die schriftliche Übersetzung der Hauptdialoge ist in der ersten Version schon fast fertig, die technischen Werkzeuge habe ich mir zum Teil selbst programmiert bzw. benutze unter anderem dieses tolle Decompilation-Projekt https://github.com/mkst/conker . und mit der Bildbearbeitung für die Texturen komme ich für die meisten Sachen auch klar.

    Wenn dann soll es ja auch sinnvolle Hilfe sein die einen Mehrwert schafft und nicht nur der Hilfe wegen bzw. das Projekt im schlimmsten Fall noch zusätzlich ausbremst.

    Aber ich habe mittlerweile doch schon ein paar Ideen wo ein bisschen Hilfe gar nicht mal so schlecht wäre und eine Sache geistert mir dabei schon länger im Kopf rum.

    Ich wollte das zwar ursprünglich erst im Anschluss und vielleicht sogar selbst umsetzen, aber nach der Diskussion hier haue ich es einfach mal raus, vielleicht hat ja jemand Lust dazu. :)


    Kurz: Ich würde gerne eine Homepage für die Mod bereitstellen, wo man zusätzlich die übersetzten Texte/Sprachausgabe mit den Originalen vergleichen und dann einzeln Bewerten/Kommentieren kann.

    Langfassung: Die Mod soll wie gesagt eine bestmögliche Übersetzung werden, die wo es möglich ist alle Filmanspielungen, Schwarzen Humor, Redewendungen usw. beibehält bzw. durch deutschsprachige Alternativen ersetzt/ergänzt.

    Ich versuche dafür zwar immer umfangreich zu recherchieren, aber vieles kennt bzw. versteht man dann vielleicht doch nicht oder jemand hat einfach eine bessere Idee.

    Mit so einer Webseite kann sich jeder der möchte an der entsprechenden Dialog-Stelle direkt mit einbringen, eigene Ideen schreiben und/oder Daumen hoch oder runter geben.

    Da mir sowas wie gesagt schon länger im Kopf rumgeistert habe ich die übersetzten Texte unter anderem als JSON Datei mit Referenzen zu der entsprechenden Audio-Datei bzw. Cutscene-Datei im Spiel.

    Das alles kann dann für die Webseite genutzt werden und mit einer sauberen SQL-Struktur für die Vorschläge und Bewertungen verknüpft werden.

    Was haltet ihr von der Idee? bzw. wer sich mit Webdesign/-programmierung auskennt und sich zutraut das aufzusetzen und zu pflegen, kann sich diesbezüglich gerne bei mir melden.

    Server wo das alles drauf laufen kann hab ich.


    So, und zum Schluss nochmal ein zwei Sachen im Spiel, die diskutiert werden können:

    - CBFD Logo, was auch am Ende des Intro's eingeblendet wird. Würdet ihr das so lassen bzw. wer hätte ne Idee für eine deutsche Variante und könnte die entwerfen?

    - Dino-Baby, macht das überhaupt Sinn das zu synchronisieren? Aber manches höre ich wahrscheinlich auch falsch, ich verstehe da immer z.B. Falco, Bloopie usw. aber da gehen die Meinungen auch auseinander wenn man sich die Kommentare anschaut: https://www.youtube.com/watch?v=ZWzEGniex-I

    Also wenn ja zum synchronisieren, kann vielleicht jemand das Baby-English für mich enträtseln? :D

    Hab mir den Patcher mal angeschaut, xdelta ist leider nur teilweise implementiert:

    RomPatcher.js/js/formats/vcdiff.js at master · marcrobledo/RomPatcher.js
    An IPS/UPS/APS/BPS/RUP/PPF/xdelta ROM patcher made in HTML5. - marcrobledo/RomPatcher.js
    github.com


    Ich denke mal bei dir wird auch die Fehlermeldung 'not implemented: secondary decompressor' angezeigt?

    Ich habe mich bei der Patch-Erstellung an die Beispielaufrufe zu xdelta3 gehalten und da ist standardmäßig eine zweite Kompression mit dabei.

    In diesem Fall eigentlich ziemlich unnötig, weil das lediglich ein paar Kilobytes einspart, werde ich also beim nächsten Patch definitiv berücksichtigen.

    Ich probiere es morgen mal auf der Summercart64:)


    Danke Ich fürs Erwähnen im GitHub <3

    Ehrensache, wer weiß ob ich ohne das ganze positive Feedback überhaupt bis jetzt weiter gemacht hätte.

    Ein wenig Bestätigung braucht der Mensch nun mal, sonst weiß man ja gar nicht ob sich die Arbeit überhaupt lohnt. ;)


    Mit den Batch files lief alles super, nur leider möchte es nicht mit dem Romhacking WebTool laufen.

    Erste Tests in Emulation sind wunderschön auch wenn die Versionsnummer auf anders schließen lässt.


    Ich werde es bei Zeiten auch noch mit dem MiSTer FPGA N64 Beta Core testen.

    Der Entwickler von diesem mit dem ich in Kontakt stehe hat auch schon die erste Version von Dir bekommen. Damit er evtl auch etwas anpassen oder sich einfach nur damit er sich darüber freuen kann

    Vielleicht unterstützt das Tool keine xdelta Dateien, kannst du mir mal nen Link zu dem Romhacking WebTool geben?

    Bin gespannt über die Rückmeldung von deinem Kontakt. :)

    Ich wollte den ersten Patch eigentlich schon letzte Woche raushauen, aber es ist wie immer mal wieder was dazwischen gekommen. ^^


    https://github.com/niehoff90/ConkerDeutschMod/releases/download/0.1.0/conker-deutsch_0.1.0.us.zip


    Schreibt mal ob es mit dem Patch geklappt hat oder ob ich noch was an dem Verfahren ändern, bzw. genauer erklären muss.


    Und kann das hier noch bei News stehen bleiben oder gehört das schon woanders hin?

    Kenne mich was Foren angeht noch nicht so wirklich aus. :S

    Externer Inhalt www.youtube.com
    Inhalte von externen Seiten werden ohne Ihre Zustimmung nicht automatisch geladen und angezeigt.
    Durch die Aktivierung der externen Inhalte erklären Sie sich damit einverstanden, dass personenbezogene Daten an Drittplattformen übermittelt werden. Mehr Informationen dazu haben wir in unserer Datenschutzerklärung zur Verfügung gestellt.


    Hat ein bisschen länger gedauert, Weihnachten und Silvester sind Schuld. xD

    Ich bearbeite demnächst noch ein wenig das Menü und die Idle-Sounds und dann mache ich den ersten Test-Patch fertig.


    PS: Und allen hier im Forum noch ein Frohes Neues Jahr 2024!

    Ich hab ne Eisenbahn-Platte.

    Ich meine ich liebe dieses Projekt, deshalb gibt's meine volle Unterstützung dafür.


    "Na klar hab ich'ne Eisenbahnplatte!" xD

    Und ohne Scheiß, ich hab wirklich noch eine.

    Hab da mit meinem Vater zusammen schon viel Spaß gehabt

    und vor zwei Jahren angefangen die Weichensteuerung mit Lichtschranken und nem RaspPi zu automatisieren. :)

    Hier mal wieder ein kleines Update:


    Externer Inhalt youtu.be
    Inhalte von externen Seiten werden ohne Ihre Zustimmung nicht automatisch geladen und angezeigt.
    Durch die Aktivierung der externen Inhalte erklären Sie sich damit einverstanden, dass personenbezogene Daten an Drittplattformen übermittelt werden. Mehr Informationen dazu haben wir in unserer Datenschutzerklärung zur Verfügung gestellt.


    Ich bin jetzt mit den Wortspielen für die Zahnräder soweit zufrieden.

    Wenn jemandem aber noch etwas Besseres einfallen sollte, immer raus damit. :)

    0 Beanstandung und viel mehr als nur Wow! Musikalisch Top und was ich habe ist was ich selbst Rare nicht anlasten würde.

    Wenn alles so wie in diesem Video rauskommen würde, ich würde es mit Kusshand kaufen! ;)

    Schön ist, das mein MiSTerFPGA einen N64 Core bekommt aber allein das Video zeigt man muss es eigentlich im Emulator spielen. Am Besten noch mit einem schönen HighRes Pack.

    Der Kackbatzen Song ist wirklich super melodisch und die Wortwahl passt 1AAA ;)


    Danke Dir. :)


    MiSTer FPGA kannte ich noch nicht, hab das grade mal gegoogelt, schaut auf jeden Fall interessant aus. :thumbup:

    Ich hab mir bisher nur ein Raspberry Pi zugelegt, da kann man ja auch einiges mit bewerkstelligen.


    Und klar, mit Emulatoren lässt sich enorm viel machen, aber mich interessiert dennoch die Original N64 und wie die Mod dann darauf läuft.

    Ich hab schon mit einem GameBoy Color und einer beschreibbaren Cartridge experimentiert, da werde ich mir sowas für das Projekt hier bestimmt auch bald zulegen. :)

    So, es ist soweit:


    Externer Inhalt www.youtube.com
    Inhalte von externen Seiten werden ohne Ihre Zustimmung nicht automatisch geladen und angezeigt.
    Durch die Aktivierung der externen Inhalte erklären Sie sich damit einverstanden, dass personenbezogene Daten an Drittplattformen übermittelt werden. Mehr Informationen dazu haben wir in unserer Datenschutzerklärung zur Verfügung gestellt.


    Ich hoffe ihr seid genauso zufrieden wie ich oder zumindest gnädig mit mir. :D 8o