Posts by TundraG3ckO

    Ich durfte zwei weitere Damen begrüßen, die sich dem Mega Man Legends Vertonungsprojekt anschließen! ^^

    External Content youtu.be
    Content embedded from external sources will not be displayed without your consent.
    Through the activation of external content, you agree that personal data may be transferred to third party platforms. We have provided more information on this in our privacy policy.

    External Content youtu.be
    Content embedded from external sources will not be displayed without your consent.
    Through the activation of external content, you agree that personal data may be transferred to third party platforms. We have provided more information on this in our privacy policy.

    Das Spiel ist Japanisch oder Englisch vertont, je nachdem, aus welcher Region du es kaufst.

    Aber dadurch, dass es technisch bisher nicht geklappt hat, Texteinblendungen für Untertitel einzufügen, wird das ganze nun auch vollständig auf Deutsch eingesprochen. ^^

    Heute, Leute, wirds was geben! ^^

    Im Moment bekomme ich tatsächlich tatkräftige Unterstützung einiger zarter Stimmen, um das Deutschprojekt mit einer deutschen Vertonung auszustatten.

    Eine eifrige Sprecherin hat mir auch schon viele Clips zum ersten von diversen NPCs zukommen lassen (Vielen Dank)!

    Ein paar Änderungen und Anpassungen in der Lautstärke stehen noch bevor, aber alles in allem, soll das Projekt sich in diese Richtung entwickeln.


    External Content youtu.be
    Content embedded from external sources will not be displayed without your consent.
    Through the activation of external content, you agree that personal data may be transferred to third party platforms. We have provided more information on this in our privacy policy.

    fr3ddykru3g3r1 Danke sehr! :)

    In den letzten Wochen hat sich auch ein bisschen was getan beim Gedanken, eine deutsche Tonspur fürs Spiel zu erstellen.

    Ich habe mit ein paar Leuten geschrieben und auch auf diversen Plattformen ein Casting-Gesuch gestartet.

    Zusagen und Interessierte gab es bereits ein paar, darunter auch die ein oder andere professionelle Stimme.

    Ich bin selbst gespannt, was am Ende daraus wird und werde, sofern sich Dinge verfestigen, bestimmt davon berichten!


    MML_German_Casting_Call_Promo.png?ex=663d56ff&is=663c057f&hm=15892c7780b2090aa701b709f65b71af5e14a5d2f03530886e886cf5f191835c&

    Auf Twitter / X habe ich weitere Voiceclips zum Reinschnuppern in die deutsche Audiospur des Mega Man Legends Deutschpatchs geteilt. ^^

    External Content x.com
    Content embedded from external sources will not be displayed without your consent.
    Through the activation of external content, you agree that personal data may be transferred to third party platforms. We have provided more information on this in our privacy policy.

    External Content x.com
    Content embedded from external sources will not be displayed without your consent.
    Through the activation of external content, you agree that personal data may be transferred to third party platforms. We have provided more information on this in our privacy policy.

    Was ich mit meiner Aussage meinte: Mir ist aufgefallen, wie ausgestorben die deutsche Übersetzungsszene mittlerweile zu sein scheint und/oder das MML für viele eher ein Nischentitel ist. Die Nachfrage und das allgemeine Feedback zu dem Titel ist unglaublich gering im Vergleich zu den üblichen Verdächtigen Games, auf sämtlichen Plattformen, auf denen Informationen zur Übersetzung geteilt werden. So sieht man entsprechend aber auch leider keine (konstruktive) Kritik oder vorhandenes Interesse.

    Aufgrund oben genannter Punkte ist es zudem unglaublich schwer für mich, technisch versierte Leute mit ins Boot zu holen, da auf technischer Seite im Moment keinerlei Support stattfindet, um Fehler auszubügeln oder einen Patch für die Öffentlichkeit verfügbar zu machen. :|


    Ein Pflichtprogramm über den neusten Stand gibt es natürlich nicht, aber ich habe die Hoffnung, dass da draußen trotzdem noch Leute sind, die sich über neue Informationen freuen (und das letzte Lebenszeichen hier im Forum gab es vor über einem Jahr).
    Schließlich ist das ein persönliches Herzensprojekt für mich und jeden, den ich damit Erreichen kann, stimmt mich positiv und motiviert zusätzlich! ^^
    Auch, oder gerade da dieses Projekt mittlerweile ein paar Jahre auf den Buckel hat und mich entsprechend begleitet.

    Nach einer ewig langen Zeit, gibt es mal wieder ein paar Worte zum Mega Man Legends Übersetzungsprojekt.
    Auch wenn sich bisher leider wenig Feedback/Interesse zum Projekt geäußert hat und es daraus resultierende Pausen gab: Nach wie vor ist der Patch in Arbeit!
    Das Problemthema mit den textlosen Ingame-Videosequenzen hat sich zwar immer noch nicht in Luft aufgelöst...
    Doch daher wird nun Testweise ein anderer Weg eingeschlagen. :)

    Hier gibts ein erstes Testvideo:

    External Content www.youtube.com
    Content embedded from external sources will not be displayed without your consent.
    Through the activation of external content, you agree that personal data may be transferred to third party platforms. We have provided more information on this in our privacy policy.

    Da ein "Bad Hair Day" im Deutschen neben "Mieser bzw. Scheißtag" auch "Frisurdebakeltag" genannt wird, hatte ich "Conkers pelziger (Scheiß)tag" und "Conkers Pelzdebakeltag" (oder Felldebakeltag, was einem lieber ist) ins Rennen geschickt. ^^
    Letztendlich ist das eines dieser Wortspiele, die ich furchtbar schwer finde, ins Deutsche zu übertragen.

    So wie ich das ganze verstehe, ist es nicht das Problem, generell eine passende Rom zu dumpen bzw. zu haben, sondern, diese erst mit v1.10 zu patchen, und dann mit einem externen Programm bearbeiten zu müssen, ehe sich der Bugfix Patch v1.20 aufspielen lässt (siehe Kommentar #91 RE: Breath of Fire II [Vorgestellt]).
    Ist die Rom also nicht mit korrekter CRC32 ausgestattet, läuft da null komma nix und das verursacht wohl vielen Kopfschmerzen. :/

    Auch im Jahr '23 gehts weiter mit dem blauen Buben. Hier mal einen weiteren Eindruck zum Thema "Grafische Spielereien":
    Ich habe nach Möglichkeit auch kleinere Dinge übersetzt, die von dem amerikanischen Team damals japanisch belassen wurden.



    Übersetzt finde ich allerdings, wirkt das alles mehr "aus einem Guss" und das Verständnis ist vielleicht auch manchmal etwas mehr gegeben, nicht wahr?

    Wir suchen übrigens immer noch Leute, die uns tatkräftig mit einem Betatest (oder auch in technischen Dingen) unterstützen möchen und freuen uns über jeden sozialen Austausch in Form von Fragen, Anregungen oder Anfragen! :)

    Vielen Dank für dein Lob Bartman. <3

    Ja, die MegaMan Legends Reihe ist tatsächlich etwas besonderes.

    Mir gefällt die Genre-Mischung aus Rollenspiel mit Shootereinlagen und die komplexere Story, das ganze bietet mehr tiefe und Abwechslung als die klassichen MegaMan Titel.


    Zu den beiden Punkten:

    Tatsächlich hat das Youtubevideo an beiden Stellen, wo ich direkt vor den Barrieren stehe, Probleme die Bitrate stabil zu halten, da durch die Animation zu viel auf dem Bild los ist.

    Durch das mehrfache Encoden des Videomaterials sieht daher alles wie eine einzige Pixelbrühe aus und ist schwer lesbar. Im Eigentlichen Spiel ists aber kein Problem.


    Für das zusammenschreiben von MegaMan haben wir uns entschieden, da es so auch in der Amerikanischen Version gemacht wird und dann entsprechend komplett übernommen wurde.

    Generell liest man oft in den Medien beide Variationen ("MegaMan" und "Mega Man"), daher nutze ich oft eher die zusammengeschriebene, auch wenn diese "falsch" und eher stilistisch ist.

    Hurra, neue Infos (heute sogar mit bewegtem Bildmaterial)! *Hier Konfetti einfügen*


    Die Grafiken sollten nun zu einem Großteil durch sein. Ich würde sagen, noch grob 1/4 mit einigen Kleinigkeiten dürfte fehlen.

    Um mal einen Einblick zu geben, wie das mit den Grafiken in etwa abläuft und warum das ab und an etwas aufhalten kann:

    Zudem habe ich eine ganz kurze Aufnahmesession gestartet, wo ihr die ersten Minuten des Spiels auf Deutsch genießen könnt.

    https://youtu.be/f9qYmhKRozw


    Viel Spaß beim Anschauen und bis zum nächsten mal! :)

    Dann eventuell sogar schon mit News zum geplanten Betatest. Aber Pssssst~

    Statusreport: Im Moment laufen die Dinge soweit ganz solide.
    - Es wurde bereits erfolgreich ein Spieldurchgang mit den neu eingefügten Texten absolviert.
    - Kürzlich konnten das Hauptmenü und ein paar weitere Untermenüs angepasst werden.
    - Eventuell wurde eine Möglichkeit für das untertiteln der bisher textlosen Videosequenzen gefunden. Dies ist allerdings noch in der Testphase.

    Einzig meine verfügbare Zeit, um an grafischen Kleinigkeiten zu arbeiten, ist im Moment etwas eingeschränkt.
    Doch kein Grund zur Sorge, es geht Schritt für Schritt (zumindest in kleinen Schritten) vorwärts. :)
    Da ich euch nichts vorenthalten möchte, gibt es daher nun einen ganzen Haufen neuer Screenshots zu bewundern!

    Das ganze muss nicht auf echter Hardware laufen, davon war nie die rede. :D
    Im OP ist neben zwei Definitive-Patches für englisch und deutsch auch ein Widescreen Patch für die englische Version angehangen (bei dem auch beisteht, dass er nur über Emulatoren läuft).
    Daher kam die Frage auf, obs das gleiche auch für die deutsche gibt.

    Huhu,
    Ich muss mal diesen alten Beitrag aus der Versenkung holen.
    Erst einmal vielen Dank für so ein schönes Ding! Mich haben die Änderungen von working designs irgendwie immer schon ein wenig "gestört".
    Die Statuswerte aus der Japanischen Version sind in meinen Augen angenehmer zu ertragen. :)

    Gibt es eigentlich auch einen 16:9 Widescreen Patch der Definitive Edtion auf Deutsch oder ist das nur der englischen vorbehalten?

    Heute gibt's erste Screenshots zu sehen!

    Keine Sorge, auch Ortsnamen wie "Downtown" oder die Grafiken (LIFE, ZENNY, TIME) aus dem Menü werden später eingedeutscht sein.




    Der Text-Inserter scheint soweit zu laufen, die Textkompression macht wohl vorerst auch keine Zickereien.
    Grafiken sind bisher keine eingefügt, das kommt aber noch.


    Wenn alles gut läuft, wird es zudem Bald™ weitere Infos zu einem Offenen Betatest geben, dazu dann aber später mehr.
    Bei Interesse am besten die Äuglein aufhalten~ ;)