Beiträge von **SkitE**

    Moin Leute. Bin durch Zufall auf folgendes gestoßen:

    Die Karten der EU/US Version und der Japan-Version sind unterschiedlich. In der Japan Version bekommt man direkt angezeigt, was an den einzelnen Punkten zu finden ist. Finde ich persönlich als Fan um einiges besser.

    Hier mal beide Bilder zum vergleich:


    EU/US Map:


    Viel bessere JAPAN Map:


    Habe selber schon probiert mit gewissen Tools die Icons in der EU/US Version zu ändern. Übersteigt aber leider meine Fähigkeiten.

    Hat jemand von euch die Skills dazu? ^_-

    Hallo Leute.

    Ist ewig her, das ich mit SNES Übersetzungen, etc. zu tun hatte.

    Bin aber momentan wieder in Retro Stimmung, und da ich für meine SNES Konsole nun den FXPAK-Pro bekommen habe, sammle ich alle besten/übersetzten Spiele zusammen.


    Bei der Übersetzung von Sephiroth zum Final Fantasy II US Rom hat mich aber ziemlich gestört,

    dass der Titlescreen einfach nicht zu den anderen übersetzen Teilen passte bzw. nicht den Japan Original FF IV Titel angezeigt hat.


    Nach langem rumprobieren habe ich es nun geschafft die Übersetzung von Sephiroth (Final Fantasy II (Final Fantasy IV) [T+Ger1.00_Trans-X]

    mit dem Originalen, blauen Titlescreen der Japanversion "Final Fantasy IV" zu vereinen und habe gleich einen passenden ups-patch erstellt.


    2337titlescreen.png


    Zum Patchen wird ein Final Fantasy II (USA) (Rev A) bzw v1.1 ROM benötigt.