Secret of Mana 2 (Neuübersetzung)

  • Hi alle zusammen,


    Großartige Arbeit, muss ich sagen. Ich habe Som2 damals mit meinem Cousin gezockt als die G-Trans Übersetzung rauskam und bin froh, dass die Arbeit für eine bessere Übersetzung hier aufgenommen wurde. Ich war mal so frei und zocke momentan die Konstellation Kevin, Angela, Lise durch. Allerdings finde ich immer wieder mal vereinzelte (!) Rechtschreibfehler, Satzzeichenfehler etc. in den Dialogen und Texten. Soll ich euch einfach Screenshots davon machen damit ihr sie korrigieren könnt? Ich habe leider nicht so viel Ahnung von, wie man so ein Übersetzungstool bedient ._.
    Aber es ist echt super toll was ihr hier macht :3 Som2 ist eines der besten RPG's und es endlich mal komplett fehlerfrei zu spielen wäre klasse <3


    Viele Grüße
    Törtchen

    • Offizieller Beitrag

    Hi alle zusammen,


    Großartige Arbeit, muss ich sagen. Ich habe Som2 damals mit meinem Cousin gezockt als die G-Trans Übersetzung rauskam und bin froh, dass die Arbeit für eine bessere Übersetzung hier aufgenommen wurde. Ich war mal so frei und zocke momentan die Konstellation Kevin, Angela, Lise durch. Allerdings finde ich immer wieder mal vereinzelte (!) Rechtschreibfehler, Satzzeichenfehler etc. in den Dialogen und Texten. Soll ich euch einfach Screenshots davon machen damit ihr sie korrigieren könnt? Ich habe leider nicht so viel Ahnung von, wie man so ein Übersetzungstool bedient ._.
    Aber es ist echt super toll was ihr hier macht :3 Som2 ist eines der besten RPG's und es endlich mal komplett fehlerfrei zu spielen wäre klasse <3


    Viele Grüße
    Törtchen



    Grüße,


    danke für dein Lob. Lad die Bilder einfach hoch oder pack sie in ein Archiv und schick alle zusammen mit deiner Anmerkung welcher Fehler deiner Meinung nach drin ist.


    Gruß und Danke


    red

  • Hi alle zusammen,


    Großartige Arbeit, muss ich sagen. Ich habe Som2 damals mit meinem Cousin gezockt als die G-Trans Übersetzung rauskam und bin froh, dass die Arbeit für eine bessere Übersetzung hier aufgenommen wurde.


    Und ich finds gut, dass du dich angemeldet hast! Bist eines der wenigen Mädels hier. Du kannst dich gerne einbringen, wenn dir was auffällt, eine weibliche Sichtweise ist oft anders! Ich weiß noch, früher hab ich oft zusammen mit meiner Schwester gezockt - vor allem RPGs. Und sie hatte immer eine andere Meinung, wollte mit anderen NPCs reden, andere Gruppenmitglieder aufnehmen und so. Dass sie mich irgendwann in Mario Kart in erschreckend deutlicher Art und Weise abgezogen hat, das lassen wir hier jetzt allerdings mal außen vor! :D

    Meine Lieblings SNES-RPGs:


    1. Lufia II
    2. Final Fantasy VI
    3. Terranigma, Seiken Densetsu III
    4. Tengai Makyō Zero, Dragon Quest III SNES-Remake
    5. Star Ocean, Shiren the Wanderer
    6. Chrono Trigger
    7. Final Fantasy V, Magical Land of Wozz
    8. Seiken Densetsu II, Zelda: A Link to the Past


    Lieblings-Charaktere: Terra & Shadow (FF 6), Tia & Dekar (Lufia), Carlie (Seiken III), Subaru (TMZ), Schala (CT)

  • RedScorpion Alles klar, wird gemacht ^^


    x5t Haha, danke! Scheinen ja hier auch alle ganz nett zu sein ^o^ Ja, das stimmt, ich kenne auch nur sehr wenige Mädels, die RPG's und allgemein so Games zocken. Also ich als Mädel achte penibel auf die Rechtschreibung in einem Spiel, bei Final Fantasy VII (vor allem der PC-Version) war das ja echt eine Katastrophe x_x Was hast du denn so für RPG's gespielt mit deiner Schwester? :D In Mario Kart war ich aber auch immer besser als mein Cousin XD Das waren noch Zeiten, was? Vor der Röhre mit dem guten, alten SNES =D


    Silenceer Okay, aber wo/wie kann ich die Version des Spiels denn prüfen? Ich lade mal zwei von den Screenshots hoch ^^ Wie gesagt, es sind nur vereinzelte, kleine Fehler. Ich bin auch noch nicht durch mit dem Spiel, bin gerade mal in Forcena XD


    Bei dem ersten, Screen 1: Nach dem ersten Punkt vom Satzende ist das "du" klein geschrieben.
    Bei Screen 3: "Allerbesten" wird groß geschrieben, weil ein Artikel davor steht.

  • Törtchen
    mach einfach ne word datei auf...


    dann machste von den dialogen wo fehler sind nen screenshot =) (einmal druck taste drücken)


    dann machste bei word ---> rechtsklick ----> einfügen


    zack hast das screenshot drin dann machste auf den rechtschreibfehler aufmerksam zb: ja hier im dialog ist Carlie ohne e...


    und dann wenn einige hast ladest es zb bei mediafire deine word datei hoch =) oder machst dir mehr arbeit und ladest deine screenshots per imagehack.com hoch


    cheers


    silenceer



  • Sil, sie wollte nicht wissen, wie man die Screenshots hier hochlädt, sondern woran man sehen kann, welche Version des Patches sie gerade spielt! :)

    Meine Lieblings SNES-RPGs:


    1. Lufia II
    2. Final Fantasy VI
    3. Terranigma, Seiken Densetsu III
    4. Tengai Makyō Zero, Dragon Quest III SNES-Remake
    5. Star Ocean, Shiren the Wanderer
    6. Chrono Trigger
    7. Final Fantasy V, Magical Land of Wozz
    8. Seiken Densetsu II, Zelda: A Link to the Past


    Lieblings-Charaktere: Terra & Shadow (FF 6), Tia & Dekar (Lufia), Carlie (Seiken III), Subaru (TMZ), Schala (CT)

    • Offizieller Beitrag

    Tja x5t, diese Problem bemängel ich schon seit anfangan im Rom findet man keine Angabe dazu!! Warum Red da nicht dahinter RC 213 oder so macht ?( weil wenn man nicht immer hier nachschaut weis man nicht immer ganz genau hat man sie die Aktuelle oder nicht ... ??


    EDIT: so etwas kostet unnötig Zeit, währe echt toll wen du nochmal drüber nachdenkst ^^ wenn es natürlich unerwartetet Probleme macht lass es uns wissen ...


    MfG KillBill_158

  • Silenceer Ja, ich wollte wissen wie man die Version prüft, das mit den Screenshots bekomme ich noch selbst hin, denke ich. Trotzdem danke für die Hilfe ^^


    Ich hab das Rom gestern erst gepatcht und angefangen zu spielen. Von daher nehme ich an, dass meine Version die Aktuellste ist, oder?


  • x5t Haha, danke! Scheinen ja hier auch alle ganz nett zu sein ^o^ Ja, das stimmt, ich kenne auch nur sehr wenige Mädels, die RPG's und allgemein so Games zocken. Also ich als Mädel achte penibel auf die Rechtschreibung in einem Spiel, bei Final Fantasy VII (vor allem der PC-Version) war das ja echt eine Katastrophe x_x Was hast du denn so für RPG's gespielt mit deiner Schwester? :D In Mario Kart war ich aber auch immer besser als mein Cousin XD Das waren noch Zeiten, was? Vor der Röhre mit dem guten, alten SNES =D


    Ja, stimmt schon. Das war eine super Zeit damals mit dem SNES vor der Röhre! Wir haben eigentlich alles querbeet gezockt, am liebsten Lufia II und Terranigma. Ich hatte Terranigma zum Geburtstag bekommen und meine Schwester Lufia. Dann ging es rund! Was habt ihr denn am häufigsten gespielt? Meine Schwester wollte z.B. ständig Harvest Moon spielen - aber ohne irgend ein Ziel, nur weil sie das Game so toll fand. Da hat sie mir mit ihren stupiden Rumgerenne über den Bauernhof und sinnlosem Small-Talk-Marathon in der Stadt immer die Spielstände zerstört und somit den Weg zum Farmers-Millionär verbaut! :D Und sonst halt Mario Kart und so. Das spielen wir sogar heute noch, wenn wir uns sehen. Und ja, der Wettkampf wird noch genauso erbarmungslos ausgetragen wie damals! Aber auf Koopa Beach hat sie keine Chance!!! :)

    Meine Lieblings SNES-RPGs:


    1. Lufia II
    2. Final Fantasy VI
    3. Terranigma, Seiken Densetsu III
    4. Tengai Makyō Zero, Dragon Quest III SNES-Remake
    5. Star Ocean, Shiren the Wanderer
    6. Chrono Trigger
    7. Final Fantasy V, Magical Land of Wozz
    8. Seiken Densetsu II, Zelda: A Link to the Past


    Lieblings-Charaktere: Terra & Shadow (FF 6), Tia & Dekar (Lufia), Carlie (Seiken III), Subaru (TMZ), Schala (CT)

    • Offizieller Beitrag

    So, ich muss mal was Allgemeines hier fragen …



    Im Intro wird noch in der Vergangenheit gesprochen also heißt es doch brachen Kriege aus, oder stehe ich aufm Schlauch :?



    Wieso „diesmal Drachenkaiser genannt“ Der Feind ist zu dieser Zeit der Drachenkaiser ich finde das diesmal unpassend was meint ihr :?



    OBEN = Filter AN
    UNTEN = Filter AUS


    …. Der bekannte Filter Bug sobald eine Textbox kommt schaltet sich der Filter aus und nach der Box wieder ein sieht immer sehr Pixlig aus das Bild in diesen Momenten finde ich bis heute nicht optimal gelöst warum passiert das? Auf einem Großen Fernseher fällt das richtig auf mit Filter AN sieht das Bild echt Original aus und AUS sieht es bescheiden Pixlig aus, wenn es minimal währe würde ich ja garnix sagen aber so stört es einfach im G-Trans Rom gibt es diesen besagten Fehler nicht :?


    EDIT: Ja Emulator auf der Wii und habe das jetzt mal aufm PC probiert da sieht man das auch, ach und noch was ist mir aufgefallen der Reset Knopf geht nicht das Bild bleibt schwarz nach einem Reset auch auf dem PC ^^


    PC VERGLEICH:


    OBEN = Filter AN
    UNTEN = Filter AUS





    Mfg KillBIll_156

  • Müsste man mal mit der englischen Version gegenprüfen, aber denke das mit dem "brechen" passt schon, da zum Anfang des Spiels die Kriege ja im Moment ausbrechen!

    • Offizieller Beitrag

    Habe jetzt mal ne halbe Stunde Beat gezockt und ich finde, daß diese Version noch so gar nicht Finale ist .. das war gerade mal der Anfang und da wahren sogar Grafik Bugs dabei siehe hier ….


    Beta Test 01


    EDIT: RECHTSBÜNDIG bei dem Letzten Fehler nicht Linksbündig Da hat sich ein Text Bug bei mir eingemeißelt ^^