Dragon Quest I+II

  • NEWS:


    -Alle Dialoge wurden auf die Anrede "DU" angepasst


    - Dump 1-17 sind im skript eingefügt worden


    -Findet ihr bei der Übersetzung Dialoge in denen zahlen drin stehen (sehe bild) diese weg machen




    sprich einfach folgendes draus machen: Ah prince Erdrick.... At last [...]


    die sind öfters enthalten welche auch im bugreport erwähnt werden.


    ansonsten habe ich noch folgendes gefunden:



    bei dem game kann mab bzw man ist mit 3 charakteren unterwegs, wenn man diese gefunden hat.


    man sieht das unter dem namen Rolando sich der menu pfeil befindet: dort müsste eig Linda stehen (3 party mitglied) jedoch wird dies von


    der "Equipment"-Box bedeckt. naja nur was kleines aber kann man sich nach dem alles übersetzt wurde etc zu herzen nehmen


    liebe grüße


    euer silenceer

  • scheisse wars...


    bei dragonquest 2 habe ich gerade weiter gespielt also die englische version von RPG1


    aus irgendeinem grund wurde der 2. charakter verflucht. deshalb man muss man yggdrasil baum gehen und dort ein blatt holen.


    so habe ich gemacht. jetzt kommts: sobald ich dem kerle das Blatt gebe wird er zwar geheilt aber das game freezed komplett ein.


    ich werde mal mit chrisrpg kontakt aufnehme ob er noch aktiv ist und ob der mir da mal helfen kann


    EDIT: ah mir ist auch noch was aufgefallen es handelt sich ja bei demkranken um den prinzen aus cannoch. aber wenn man ihm im bett anspricht antwortet er unter dem namen: LINDA gebe ich das blatt linda. signalisiert es mir das Ronaldo (so heisst der prinz bei mir) geheilt wurde....


    -->das blatt verschwindet. vllt ist dieser bug nur irgendwie durch falsches patchen, fastforward funktion passiert ;) war bei mana auch mal so das es probleme gab durch radikale benutzung des fastforward buttons...


    das heisst ich muss das game bis zu der stelle nochmal ohne fastforward button spielen....


    das wird en haufen arbeit aber nur so kann ich des rausfinden. ich hoffe das ich wenigstens cheats finde für UE HP dann kann ich schnell rushen....


    wünscht mir glück


    EDIT2: also leute :D ich habe es nochmal gespielt


    1. variante: ich habe einfach das blatt mal voher gepflückt, dann im INN gepennt, danach dem prinzen das blatt gegebn und siehe da: es freezed nicht.


    2. variante: ich werde einfach zuerst im INN pennen und danach normal nach dem blatt suchen, und es ihm geben. mal schauen, ich probier des heute abend.


    ich glaub es lag an dem dauer forward button ;)


    jedoch ist da dieser dialog immernoch falsch ;) derjenige wo antwortet ist immer der 3. charakter also indem spiel die prinzessin (bei mir linda. beim 2. run maria)


    muss man mal schauen welcher code da eingesetzt wird für welchen charakter.


    cheers

  • Moin,


    habe gestern fast 3 komplette dumps übersetzt, sind jedoch noch en haufen lücken drin =) hoffe auf unterstützung eurer seite =)


    ich habe bald prüfung jedoch werde ich am wochenende weiterhin übersetzen. die dumps sind ja recht kurz.


    ich frühstücke gerade und mache nebenbei welche vllt komm ich heute noch bis dump 17 dann füge ich 18-20 noch heute ein und wenn ihr zeit habt und stk für stk mitmacht geht das auch ruckzuck ;) sind zwar 33 dumps ohne items, monster etc. aber das bekommt man schon hin ;)


    nach dem dialogen beginne ich mit den monstern, da ich mir in der dragon quest reihe gut auskenne wird das ein leichtes ;)


    ich hoffe nur das die namen der monster auch reinpassen vom platz her.


    over un out ;)


    sil

  • Servus,


    die Gegner wurden von mir Übersetzt als Vorlage dienten dazu mein eigenes Wissen bzw die anderen games ;)


    hoffe euch gefällts =)


    ansonsten danke an red und tischl. die gestern eifrig mitgeholfen haben.


    die restlichen dumps werde ich die tage mal reinsetzen. heute abend mache ichs vllt sogar fertig also das dump einfügen...


    also leute ran an den speck und eifrig mitmachen, gibt auch en Keks ;)


    cheers


    Silenceer

  • Hi,


    da ich momentan einige Probleme habe (Klausuren, anrückende Prüfung, Band interne Probleme) brummt mein Schädel neuerdings wenn ich mich ans Übersetzen mache....
    Kommt momentan alles aufeinmal, daher ziehe ich mich ne weile bis sich das wieder gelegt hat von dem DQ Projekt zurück.
    Aber keine Angst bin ja bald wieder da =) ich denk mal nachdem sich des wieder eingerenkt hat und die Klausur vorbei ist und ich bissl für die Prüfungen gelernt habe und mir sicher bin das ichs drauf hab, bin ich hier wieder aktiv ;)
    Wollte es nur sagen, falls die Leute meinen das ich nichts mehr schaffe an dem Projekt.
    Werde am Freitag die restlichen Dumps einfügen und dann eifrig lernen =D.
    Aber das heisst nicht das ihr net weiter machen dürft ;) wäre schön wenn ich wieder da bin, das es fast fertig übersetzt wurde =D.
    Ansonsten freue ich mich über jede PM ;) und werde ja schon die tage reinschauen was neues gibt. Nur nicht aktiv bzgl. DQ.


    Hoffe ihr versteht des.


    Liebe Grüße


    Euer Silenceer

    • Offizieller Beitrag

    Ja sehehe ich auch so, ich hab auch ab und an mal ne Pause wegen Private dingen. Das soll und muss auch so sein aber ich bin immer wieder nach ner bestimmten Zeit sehr aktiv ;)


    Also wenn du wieder kannst melde dich einfach, du hast bis heute ja auch schon sehr viel getan wenn jeder User hier im Bord soviel getan hätte wie du dann währen wir jetzt viel, viel weiter danke für alles was du bis heute gemacht hast Silendeer …

  • Hi Klausur gestern lief ganz gut nen 2er aber dafür, dass der Lehrer Themen drangenommen hat die nicht auf meinen Lernmaterial war ist es gut geworden =).


    Habe was rausgefunden.
    Ich besitze ja Dragon Quest IX und dort kann man je nachdem Equipment der alten DQ Game Hauptchars ergattern, dabei ist mir die Rüstung und das Kopftuch von den Helden des 2. Teils in die Hände gefallen! Man spricht auch von Der Prinzessin von Mondbach ;) sprich Moonbrook wurde in Mondbach übersetzt und ich glaub der Held kommt nicht aus Laurasia sondern aus Mithall ;) schade das nicht die anderen Städte erwähnt werden sonst hätten wir die auch eingedeutscht in unsere deutsche Version reinpacken können. =)

    • Offizieller Beitrag

    Du findest ja Dinge Sil net schlecht ;) habe auch ne gute Nachricht habe die Bedienungsanleitung jetzt endlich für Dragon Quest 5 ein gescannt und werde sie heute oder morgen hoch laden, muss da noch Feinabstimmung machen Farbe und beschneiden aber dann ist sie fertig :)


    MfG KillBill_158