Grüße,
ich werde die neusten Korrekturen mal einpflegen und du bekommst ne neue Version.
Das mit den Trigger prüfe ich!
Gruß
red
Um schreiben oder kommentieren zu können, benötigen Sie ein Benutzerkonto.
Sie haben schon ein Benutzerkonto? Melden Sie sich hier an.
Jetzt anmeldenHier können Sie ein neues Benutzerkonto erstellen.
Neues Benutzerkonto erstellenGrüße,
ich werde die neusten Korrekturen mal einpflegen und du bekommst ne neue Version.
Das mit den Trigger prüfe ich!
Gruß
red
Versuch es mal Die Savestats hab ich dir ja zukommen lassen
Bis dahin können wir und erstmal am aktuellen Part erfreuen!
[video]
Fehlerlisten:
Part 31: nix gefunden
Part 32:
04:23 Seit ihr per Schiff gekommen? -> "seid" statt "seit" und statt "per Schiff" würde ich "mit dem Schiff" schreiben
06:35 Dachte ich mir! Das bedeutet ihr könnten nach Nordost segeln. Dort befindet sich eine mysteriöse Qülle. -> "könntet" und nicht "könnten", "Nordosten" statt "Nordost" und "Quelle" statt "Qülle"
07:05 Pokapa! Du bist zurück! Popota wird sich so freün. Er ist auf den Markt. -> "freuen" statt "freün" und "auf dem Markt"
08:55 Aber Du siehst genau so aus wie er... "genauso aus"
10:04 Und, ja! Popota vergaß seinen Helm als er aufbrach. Also nutzte ich die Gelegenheit um ihn zu polieren. Aber bevor ich ihn dir zurückgebe, spricht bitte vorher mit Popota? -> statt "Und, ja" würde ich "Ah, ja!
" nehmen, nach "Helm" und "Gelegenheit" ein Komma, das "t" bei "spricht" muss weg und statt dem Fragezeichen am Ende des Satzes würde ich einen Punkt setzen, weil es keine Frage ist
12:18 Ich erinnere mich daran, das Ortega sagte, er bereü es seinen Sohn zurückgelassen zu haben. -> "das" mit zwei "s" und "bereue" statt "bereü"
13:12 Ich denke er wäre glücklich wenn du für ihn Verwendung hast. Ich möchte dass du ihn annimmst. -> nach "denke", "glücklich" und "dass" ein Komma
13:28 Und, ja! -> Ah, ja!
Part 20+21 hab ich nix gefunden
22:
03:52: Bitte vergib mit... ---> Bitte vergib mir...
05:11: Die Weckpulver erzeugt einen Wirbelwind, der das Dorf umschlingt. ----> Das Weckpulver
07:49: Das Trainings-Anzug ---> Der
07:58: Das Eidechsen-Panzer ---> Der
08:21: Das Eisenlanze ----> Die
08:26: Das Leder-Harnisch ---> Der
Hi Leudde
Ich bin ein rießen Fan von SNES und warte eig schon ewig auf das Release von DQ3... könnte man das als user mal testen oder sogar dabei Helfen es fertig zustellen?
Moin,
habe deinen Thread mal verschoben. Klar gibt es die Möglichkeit. Entweder du machst screenshots oder wie pichunter videos.
Die Fehler dann in einer Datei zusammentragen und mir schicken. ROM schicke ich heute abend rüber.
Gruß
red
Hey cool ich würde das mit dem Video vorziehen könnte ich das Programm Free Screen Video Recorder verwenden? Und euch dann die Videos schicken?
Sollte ich erst anfangen aufzunehmen wenn ich umgefähr soweit wie pichunter wäre oder von anfang an aufnehmen? Ich habe genug Zeit um das spiel komplett durch zu spielen (Krankheitshalber) also die Zeit habe ich...
Na es könnte aber sein das die Videos etwas zu groß sind.
Also dann via Youtube.
gruß
red
Nach längerer Pause geht es endlich weiter... hier das Video von lompichunter zu Part 33 + meine Fehlerliste
[video]
01:47 Gupta: Ich kann das keinen Fremden fragen. -> ich würde eher schreiben: "Ich kann keinen Fremden darum bitten."
02:03 Oh nein! Was wenn Gupta ebenfalls entführt wurde! -> statt "wurde" würde ich "wird" nehmen weil der Gupta ja gerade selber weggegangen ist...
02:24 Der Fluß Ganges ist nicht nur fürs Trinkwasser bekannt, sonder auch für seine mystischen bezaubernden Kräfte. -> bei "sonder" fehlt das "n" am Ende
ab 04:28 - 14:00 alles Englisch!
06:32 Pic durchsucht die Tasche die an der Wand hängt. -> nach "Tasche" ein Komma
06:37 nichts zu finden! -> "nichts" muss groß geschrieben werden
15:25 Wilkommen! Wir verkaufen hier SCHWARZEN PFEFFER. -> "SCHWARZEN PFEFFER" würde ich klein schreiben
15:34 Danke das ihr mich und meine verlobte gerettet habt! -> nach "Danke" ein Komma, "das" mit zwei "s" und "verlobte" groß schreiben
15:39 Gupta: Es ist dein! Keine Sorge wegen der bezahlung. Das geht auf mich! -> hier ist ein Zeilenumbruchfehler, statt "Es ist dein!" würde ich "Es gehört dir!" schreiben, "bezahlung" groß schreiben
15:47 Gupta: Warst du schon in Dharmas Schrein? Gupta: Es liegt im Norden hinter dem Gebirge. Du solltest mal hingehen! Gib acht! -> das zweite "Gupta" muss weg und danach statt "Es" muss es "Er" heißen
16:10 Der MACHTSTAB kann Magiepunkte in Angriffskraft umwandeln und damit Gegner attackieren. ->"MACHTSTAB" klein scheiben
Es verringert zwar die Magiepunkte, aber ist nützlich wenn deine Magie geblockt wird. ->statt "Es" muss es "Er" heißen
17:26 Ich bin Sicher, es war eine schwere Reise! -> "Sicher" klein schreiben
18:31 Ich aber nicht... es gibt zuviele Monster dort -> nach "dort" fehlt ein Punkt
Part 34 von lompichunter und Fehlerliste von mir
[video]
1:00 wurde nicht übersetzt
04:44 Die Menschen aus Tedanki kamen für gewöhnlich auch hier her, aber jetzt... -> "hier her" zusammenschreiben
ab 08:11 Fehler: unten steht "Friede sei mit dir." , der Text oben kann jedoch weiter geklickt werden.
Ich bin mit bei dem "Friese sei mit dir" "Friede sei mit dir" nicht einmal so sicher ob es ein Romfehler oder ein Emulationsfehler ist...
Moin,
ich werde die Tage mal die Korrekturen einpflegen und dann eine neue ROm an den Pichunter geben!
Gruß
red
super, freu mich drauf! ich muss eh noch die Komplettlösung studieren, um nicht wieder Sundenlang in der Pampa zu verbringen
Grüße,
gut. Alle Korrekturen sind eingepflegt. Das Problem mit dem altem Mann war Emu bedingt. Habe es gerade getestet.
Gruß
red
@Pichunter: Neue ROM auf unserer Dropbox.
geile sache das! dann werden wir demnächst neue folgen bestaunen können
Braucht ihr noch Betatester? Also ich wäre dabei, RPGs haben für mich schon seit Langem einen gewissen Reiz Und dann auch noch Dragon Quest 3, da kann ich nunmal nicht widerstehen
Moin,
an und für sich schon jemand der einen zweiten Lauf von Anfang an macht. Ich schicke dir heute abend mal die aktuelle ROM. Dann kannst du anfangen.
Aber auch durchziehen!
Gruß
red
bist du hier noch am Ball, Chronos??
mfg MDE
Hi, und wie läuft es hier so? Könnte es schon durchgespielt werden? Habe momentan keine zeit mehr beta zu testen. Aber wollte mal wissen wie es um mein damaliges Projekt steht. Habe auch vor nur Woche gelesen das Romancing Saga 3 wohl bald fertig ist von Magno. Daher schau ich mal wo meine ganzen saves meiner gestarteten Übersetzung liegen. Vielleicht kann er es mal einpflegen.
Gruss Silly
Ist an sich wirklich traurig, da du immer gut mitgearbeitet hast.
Hoffe das wird irgendwann wieder mehr.
Wir sind noch dran am Projekt... Ist aber sehr umfassend!
Gruß
red