Zelda - The Ancient Stone Tablets v2.10

  • Au super Sache! Da hätte ich dann ja super dämlich gesucht oder eine veraltete Version gefunden -.-
    Werde nach den Fehlerkorrekturen nochmal in das Spiel reinschnuppern - mit anderem emu

  • Also beim letzten Post bei der Fehlerliste Video2 hab ich noch keine antwort bekommen^^ ich hätte gerne bei 23:51 den englischen text (3-4 sätze) damit den Dennis besser übersetzen kann, da dieser Teil kein Sinn ergibt. Danke im Voraus :bye:

    • Offizieller Beitrag

    Schau mal hier


    [video]

    Externer Inhalt www.youtube.com
    Inhalte von externen Seiten werden ohne Ihre Zustimmung nicht automatisch geladen und angezeigt.
    Durch die Aktivierung der externen Inhalte erklären Sie sich damit einverstanden, dass personenbezogene Daten an Drittplattformen übermittelt werden. Mehr Informationen dazu haben wir in unserer Datenschutzerklärung zur Verfügung gestellt.
    [/video]


    Ab Minute 4.


    Gruß


    red

  • Fehlerliste


    Video 3: zu Video 3 hab ich nix gefunden aber dafür hab ich was anderes ^^


    Video2: 23:51 (Dennis hat jetzt den Abschnitt übersetzt) : ,,Als ich heute Morgen aufwachte und nach draußen sah, fiel ein Lichtstrahl vom Himmel. Ich fühlte, dass etwas mächtiges im Anmarsch ist und folgte dem Lichstrahl. Dabei fand ich dich zusammengebrochen.'' Vielleicht habt ihr ja einen besseren Vorschlag :0)


    Zudem fällt mir auf das bei Video 1 (02:12) Leuchtfeuer steht, ich habe gemerkt das passt nicht ganz, denn Leuchtfeuer und Lichststrahl sind 2 unterschiedliche paar Schuhe. Dann müsste das so heißen: ,,Ich sah ein fremdartigen Lichtstrahl in der Ferne''


    Ich bin mir nicht Sicher ob es das einzigste *leuchtfeuer* war. Falls ihr nochmal drüberschaut, dann könntet ihr bitte darauf achten im Video :)

    • Offizieller Beitrag

    Moin Roggy,


    ich hab dir ja via PM eine Exceltabelle mit dem Script gesendet. Wenn du magst kannst du dort schauen.


    Das Intro/Outro ist da zwar nicht drin, aber der komplette Dialogtext.


    Ich dachte zwar nicht das ich nochmal was ändern muss, aber mir ist es auch recht eine bessere Version zu machen.



    Das mit Leuchtfeuer und Lichtstrahl schau ich nach, wenn du die Endkontrolle fertig hast. Im Vorfeld schonmal vielen Dank.


    Gruß


    red

  • Fehlerliste


    Video4:


    03:02: *hier her* muss zusammengeschrieben werden ---> hierher



    Video5:


    04:53:*hier her* --> hierher


    09:24: Hier steht ,, Held das Lichtes''. das *das* muss durch *des* ersetzt werden


    15;33; Hier steht *hatz*, ich denke das sollte *schatz* heißen :0)


    mir ist doch noch etwas im nachhinein eingefallen. bei Video1 03:33 steht *held des lichts* und alles danach *held des lichtes* .

  • Hier ein Paar Fehlerteufel die ich auf die Schnelle sehen konnte:


    Woche 1:

    Gehör zu schenken (wäre besser)



    Nur in dieser Woche sagt der Maulwurf ,,Maulwurf ho!,,



    Woche 2:



    Moley/Maulwurf (siehe ein Bild weiter oben)



    Vorschlag:
    doch ich hab den Befehl,



    Du bist reicht!



    Woche 3:



    Der Magieladen



    tollen (Sc)hatz


    Bereits von Roggy erwähnt:

    Held das



    (kein Fehler nur fürn Vergleich unten)



    Hier bin ich der Held des Lichts



    Hier auch, achja Sei vorsichtig.


    Also die eigentlichen Dialoge bin ich der Held des Lichtes
    und im unteren Bereich der Held des Lichts.


    Woche 4 kommt noch

  • bei Video 6 +7 habe ich keine Fehler gefunden


    Video 8:


    0:17 hier steht: ...des Siegel gelöst habe, wirst du meine Stimme... bei *Siegel* muss noch ein s hin --> *des Siegels*


    0:31: Hier steht: ,,Nun aber bereite dich vor auf das was da kommen mag'' ich schlage vor: ,,Nun aber bereite dich vor, auf das was kommen mag''


    1:45: Suche den Gipfel des Todesberges auf, um etwas Tolles zu finden. Ich würde hier ein Komma hinmachen


    04:28: *Ü brigens* ein leerzeichen zu viel


    04:29: *herrausziehen* ein R weniger --> *herausziehen*


    13:28 *hier her* wird zusammengeschrieben --> *hierher*


    18:36: hier steht: ,,Nur dank dir konnte Hyrule einmal mehr gerettet werden'' ich schlage vor: ,,Nur dank dir konnte Hyrule wieder einmal gerettet werden''


    18:56: vierte Zeile: das erste *Prinzessin* muss groß geschrieben werden und bei beim zweiten Wort *Prinzessin* in der vierten Zeile ist ein *n* zu viel.


    19:42 hier wurde *Jungling* geschrieben, muss aber *Jüngling* heißen. Das U muss durch Ü ersetzt werden


    8)

  • Hi! I am new, I can do the "standard" cartridges but no idea about the "Switchless" method to play Zelda AST. Can't find it here, and the photos that RedScorpion upoaded to another page are not being shown to me :(


    Could you please tell me where to find Chiller3k's method? Thank you so much!!!

  • Hi ich wollte einmal fragen, ob ich einige Texte noch proofreaden kann ? Im ersten Video ist mir gleich ein seit-seid Fehler aufgefallen ;) ich kann euch die Texte nachlesen, falls noch eine korrigierte Version erscheinen soll / kann.