So, ich habe mal etwas an den Grafiken herumgespielt und fast alles durch. Funktioniert bisher alles tadellos. Wie ich bereits geschrieben hatte, ist die Übersetzung ebenfalls zu 100% durch. Ich muss noch einen Testlauf machen und dann könnte es theoretisch bereits in Richtung Beta-Phase gehen. Deutlich schneller wie ursprünglich gedacht Evtl. ist es jemandem aufgefallen, dass ich bei der Intro-Grafik bewusst "Ganbare!" anstatt "Go for it!" gewählt habe. Das ist meines Erachtens wesentlich authentischer und näher am Original. Die Grafik habe ich mir auf Romhacking geholt und ein wenig formatiert, dass sie ansprechender aussieht. Ich glaube, es ist gar nicht mal soooo schlecht geworden.
Ganbare Goemon 3: Shishi Juurokubee no Karakuri Manjigatame [SNES]
-
- [SNES]
- Poe
-
-
Guten Morgen,
ist dir sehr gut gelungen!
Gruß
red
-
Guten Morgen,
ist dir sehr gut gelungen!
Gruß
red
Danke dir
Ich habe die Intro-Grafik nochmal editiert, da mir der Begriff "Griff" unpassend erscheint und hab daher "Schere" verwendet. Warum der Titel so heißt, wie er jetzt heißt, erfahrt im natürlich im Spiel
-
Liebe Community,
es ist soweit! Ich hoffe, ihr habt Spaß mit dem Spiel und der Übersetzung von Ganbare Goemon 3!
Irgendwelche Auffälligkeiten könnt ihr mir gerne per PN melden.
Viele Grüße, Poe
-
Liebe Community,
es ist soweit! Ich hoffe, ihr habt Spaß mit dem Spiel und der Übersetzung von Ganbare Goemon 3!
Irgendwelche Auffälligkeiten könnt ihr mir gerne per PN melden.
Viele Grüße, Poe
Super, Poe ! Vielen Dank!!
-
-
Irgendwas schneie ich Falsch zu machen. Hab den Patch mit dem Normalen Rom und der Rev. 2 getestet.
(beide ohne Header)
Leider stützt das Spiel am Anfang des Intros ab.
Hmm, ich habe das Spiel nur über den Emulator getestet, da ich keine anderen Möglichkeiten habe und dort lief es einwandfrei. Hast du das Spiel mit der korrekten CR32 verwendet? Evtl. gibt es wirklich Probleme auf realer Hardware. Aber ich kann die Ursache hierfür nicht benennen. Hast du eine Idee, was das sein könnte RedScorpion ?
-
-
Danke euch für die Tipps.
Ich probiere es Morgen nochmal mit Header zu Patchen.
-
-
Moin, ich habe mich heute bei diesem stürmischen Wetter mal mit diesem Spiel beschäftigt und muss zugeben, das ich trotz des übereinstimmenden Romfiles Neustarts in den ersten Minuten/Sekunden bekomme oder das Spiel einfriert.
Es ist nicht schön aber ich konnte dieses Problem beheben indem ich die DDSTranslation v4.0 zum patchen genommen habe.
Getestet habe ich dies auf dem MiSTerFPGA.
Bsp: Wenn ich gleich am Start in den Laden laufe und ich die B Taste drücken soll, startet das Spiel komplett neu. Wenn ich irgendeine Person direkt nach dem Start anspreche, friert das Spiel ein.
Ich hoffe ich konnte helfen und in den ersten paar Minuten konnte ich keine glitches trotz der anderen Rom nicht entdecken
-
Danke für die Info graschbaten. Ich befürchte, dass dieses Problem nur bei realer Hardware vorkommt. Ich müsste es mal auf dem SNES Mini ausprobieren.
-
Da das SNES Mini auch Software Emulation ist, denke ich macht es keinen Unterschied.
Die Frage ist nur: Woran hat's gelegen......?
-
Da das SNES Mini auch Software Emulation ist, denke ich macht es keinen Unterschied.
Die Frage ist nur: Woran hat's gelegen......?
Da DDS nicht wollte, dass diese Version des Spiels den Weg zu romhacking.net findet, bin ich am Überlegen, ob er ggf. irgendwas eingebaut hat, das den Bau von Repros oder das Abspielen auf realer Hardware verhindert. Das ist nur eine Vermutung, aber wirklich Ahnung habe ich keine ...
-
Also geht's mit der Ddv4 Version im englischen oder auch mit der deutschen?
Gruß
Red
-
RedScorpion ???
Also wenn man mit der DDV4 patched, dann habe ich beispielsweise keine reboots oder freezes mehr.
Sprich dieses mysteriöse Verhalten ist nicht mehr gegeben.
Dieses Verhalten wäre jedenfalls nachvollziehbar. Blöd aber verständlich wenn es so wäre.
-
Grüße,
okay, und funktioniert den der Deutschpatch noch wenn du ihn auf die DDV4 Version anwendest?
Gruß
red
-
Ja, der ips Patch von Poe passt auf die Version DDV4 und funktioniert bei mir somit fehlerfrei.
Jedenfalls für die 5 Minuten die ich mal reingespielt habe.
Um genau zu sein, hatte ich [T-En by DDSTranslation v4.0] [Add by Djungelurban v1.0] [n] genommen
-
Ich bedanke mich vielmals für diese Übersetzung.
-
Hallo,
neu hier und etwas frustriert. Deiner Arbeit allen Ehren. Aber ich habe mich nun wirklich halb tot gesucht...
Das passende Spiel im Schrank mit den md5 hash "24832A8A054A83BBCA241F8DAF8B39ED2932996F" habe ich aber nicht auffinden können.
mach Mal frage Ich mich warum, das immer so ein Kampf ist bei Translation Hacks oder liegt ts an mir? es gibt so viele bekannte Dumps da draußen, zu dem benötigten Dump finde ich aber gerade mal ein paar randinfos auf irgendwelchen Auflistungen in WWW.
Schade, hätte nur zu gern deine Arbeit an allen Übersetzungen zu Ganbare Goemon angeschaut...
Zumindest die screenshot sehen sehr schön aus